Mary Chapin Carpenter - Violets of Dawn текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Violets of Dawn» из альбомов «The Village: A Celebration Of The Music Of Greenwich» и «The Village» группы Mary Chapin Carpenter.
Текст песни
Take me to the night, I’m tippin' Topsy-turvy turning upside down Hold me tight and whisper what you wish For there is no one here around Oh, you may sing-song me sweet smiles Regardless of the city’s careless frown Come watch the no colors fade blazing Into petal sprays of violets of dawn In blindful wonderments enchantments You can lift my wings softly to fly Your eyes are like swift fingers reaching out Into the pockets of my night Whirling, twirling, puppy warm Before the flashing cloaks of darkness gone Come watch the no colors fade blazing Into petal sprays of violets of dawn Some Prince Charming I’ll be On two white steeds to bring you dappled diamond crowns And climb your tower, sleeping beauty Before you ever know I’ve left the ground You can wear a Cinderella, Snow White, Alice Wonderland gown Come watch the no colors fade blazing Into petal sprays of violets of dawn But if I seem to wander off in dream like looks Please let me settle slowly It’s only me just staring out at you A seeming stranger speaking holy No, I don’t mean to wake you up It’s only loneliness just coming on So let the no colors fade blazing Into petal sprays of violets of dawn Like shadows bursting into mist Behind the echoes of this nonsense song It’s just a chasing whispering trail Of secret steps, oh, see them laughing on There’s magic in the sleepiness of waking to a childish-sounding yawn Come watch the no colors fade blazing Into petal sprays of violets of dawn
Перевод песни
Отведи меня на ночь, и я Покину перевернутую вверх тормашками. Обними меня крепко и прошепчи, чего ты хочешь, Здесь никого нет. О, ты можешь спеть мне Песню, сладкие улыбки, не обращая внимания на беспечное хмурство города. Приходите посмотреть, как нет цветов исчезают, пылающие В лепестках брызги фиалок рассвета, В слепых чарах Недругов, вы можете поднять мои крылья мягко, чтобы летать, Ваши глаза, как быстрые пальцы, тянущиеся В карманы моей ночи, Кружащиеся, кружащиеся, щенячьи, теплые, Прежде чем сверкающие плащи темноты ушли. Приходите посмотреть, как нет цвета исчезают, пылающие В лепестках брызг фиалок рассвета. Какой-нибудь прекрасный принц, я буду На двух белых конях, чтобы принести тебе бриллиантовую корону И взобраться на твою башню, Спящая красавица, Прежде чем ты поймешь, что я покинул Землю, Ты можешь надеть Золушку, Белоснежку, платье Алисы Страны Чудес. Приходите посмотреть, как нет цвета исчезают, пылающие В лепестках брызг фиалок рассвета. Но если я, кажется, блуждаю во сне, как выглядит ... Пожалуйста, позволь мне успокоиться. Только я просто смотрю на тебя, Кажущийся незнакомец, говорящий Свято. Нет, я не хочу будить тебя, Это всего лишь одиночество. Так пусть цвета не исчезнут, Пылающие в лепестках фиалок рассвета, Как тени, врывающиеся в туман За эхом этой глупой песни, Это просто погоня, Шепчущая по следам Тайных шагов, О, смотри, как они смеются. Волшебство в сонливости пробуждения от детской зевоты. Приходите посмотреть, как нет цвета исчезают, пылающие В лепестках брызг фиалок рассвета.
