Martin Taylor - Mona Lisa текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mona Lisa» из альбомов «Kiss And Tell» и «Jazz Legends: Guitars» группы Martin Taylor.
Текст песни
sex is an art, baby tell can i paint your body with love imagination runing wild when i’m thinking about what i’m tryna do to you girl, i’ll create a baby, won’t do the same thing twice no no no lady you can be my latest attraction come and get some of that long stroke, welcome to the art show imma put it on slow, gotta get it right baby you a wonder one, you my favorite one and the years to come you’ll still be perfection CHORUS you be my mona lisa, (they don’t do it like you) they don’t do it like you, ain’t another like you. they don’t do it like you, they don’t do it (X2) cause your priceless your priceless (X3) look, Girl I can’t get enough of your front, gotta know its priceless. No matter how long wed done been in this ring, I just know you can’t fight it. I just wanna put you on the wall, nail it in, cause I know its mine. I ain’t really good with attitudes, won’t you like cooked food, hurry up we ain’t got much time. Bu-bu-bust it like a damn collumbine. long black hair, look just like my life Looking at a star baby girl that shine. I put you in a game take you off the sideline. yeaaaa. Draw that shit like picaso. She gon' ride like a tahoe. I like it just like a movie baby, these bithces just won a cameo. Paint the picture michael angelo. i can’t stand no messy hoe. but if your man actin up, girl I don’t mind you can… Come and get some of this long stroke, welcome to the art show. Imma put it on slow, gotta get it right. Baby, you a wonder one, you my favorite one. And the years to come you’ll still be perfection. (CHORUS) BRIDGE Sex is an art baby tell me can i paint your body with love. I’m the artist, your bodys' my canvas. i just wanna touch. Picaso aint got nothing on me when hes by my lady. we up in this gallery getting so faded. baby all night i’ll be focused on you. come and get some of this long stoke, welcome to the art show. imma put it on slow, gotta get it right. Baby you a wonder one, you my favorite one. And the years to come you’ll still be perfection. (CHORUS)
Перевод песни
секс-это искусство, детка, скажи, могу ли я нарисовать твое тело любовью? воображение бушует, когда я думаю о том, что я пытаюсь сделать с тобой. девочка, я создам ребенка, не буду делать то же самое дважды, Нет, нет, нет. леди, вы можете быть моей последней привлекательностью. приди и получи немного этого длинного удара, добро пожаловать на шоу искусства, я не спешу, я должен все исправить. Малышка, Ты удивительная, ты моя любимая, и долгие годы ты будешь совершенством. Припев: Ты моя Мона Лиза, (они делают это не так, как ты). они делают это не так, как ты, не так, как ты. они не делают это так, как ты, они не делают этого (X2) , потому что ты бесценен, ты бесценен (X3) послушай, девочка, я не могу насытиться твоим лицом, я должен знать, что оно бесценно. Как бы долго ни был женат на этом ринге, я просто знаю, что ты не сможешь с этим бороться. Я просто хочу повесить тебя на стену, прибить гвоздями, потому что я знаю, что это мое. Я не очень хорошо отношусь к тебе, тебе не понравится приготовленная еда, поторопись, у нас не так много времени. Бу-бу-разорви его, как чертову колламбину. длинные черные волосы, выглядят так же, как моя жизнь, Глядя на звездную девочку, которая сияет. я ввел тебя в игру, забрал тебя с обочины. дааааа. Нарисуй это дерьмо, как Пикассо, она будет кататься, как Тахо. Мне это нравится, как в кино, детка, эти телки только что выиграли эпизод. Нарисуй картину Майкла Анжело, я не выношу грязной шлюхи. но если твой мужчина ведет себя хорошо, детка, я не против, ты можешь... Приди и получи немного этого длинного удара, добро пожаловать на шоу искусства. Я не спешу, я должен все исправить. Детка, ты удивительная, ты моя любимая. И долгие годы ты будешь совершенством. (Припев) Мост. Секс-это искусство, детка, скажи мне, могу ли я нарисовать твое тело любовью? Я-художник, твои тела-мое полотно, я просто хочу прикоснуться. У Пикасо ничего не было на меня, когда она была рядом. мы в этой галерее становимся такими угасшими. детка, всю ночь я буду сосредоточена на тебе. приди и возьми немного этого длинного стока, добро пожаловать на выставку искусства. я не спешу, я должен все исправить. Малышка, Ты удивительная, ты моя любимая. И долгие годы ты будешь совершенством. (Припев)
