Martin Carthy - The Cottage In The Wood текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Cottage In The Wood» из альбома «Sweet Wivelsfield» группы Martin Carthy.

Текст песни

It’s of a cottage in a wood All underneath a hill he stood Of a cottage in the wood All underneath the hill he stood Which I never seen before Which I never seen before By there come a pedlar man Through and through the woods he ran By there come the pedlar man As through and through the woods he ran And he cried all at the door And he cried all at the door Oh it’s forty miles I travelled today Spied a cottage by the way Forty miles I travelled today I spied a cottage by the way Which I never seen before Which I never seen before Lady looked out of her window so high She saw the pedlar standing by Lady looked out of her window so high She saw the pedlar standing by Sing your song you pedlar man Your song you lately have begun For me Mum and Dad are fast asleep Brothers have gone to mind the sheep Mum and Dad are fast asleep Brothers have gone to mind the sheep And I dare not let you in And I dare not let you in Oh but it rains it flows it hails and snows And I am wet all through my clothes Oh it rains it flows it hails it snows And I am wet all through my clothes And I pray you let me in And I pray you let me in For me and my pack is worth twenty pound All in silver and gold to find For me and my pack is worth twenty pound All in silver and gold to find Freely I would give it to thee All to lie one night with thee And he has sworn by his hair of red He would have her maidenhead He has sworn by his hair of red That he would have her maidenhead And he cried all at the door And he cried all at the door Oh but it rains it flows it hails it snows And I am wet all through my clothes Oh it rains it flows it hails it snows And I am wet all through my clothes And I pray you let me in I pray you let me in No kind sir that never can be There’s nobody in the house by me No kind sir that never can be There’s nobody in the house by me And I dare not let you in I dare not let you in You must read my riddle and read it right If you would lie with me this night You must read my riddle and read it right If you would lie with me this night Riddle me reet and riddle me right Where was I on Saturday night If water was my prison to be I would swim for liberty If water was my prison to be I would swim for liberty So what was the boat you built for me Down the woods and under a tree For one moonlit night as I sat high I looked for one but two came by* For one moonlit night as I sat high I looked for one but two came by The boughs did bend the leaves did shake To see the hole that the fox did make The pedlar cursed the pedlar swore So loudly beat all at the door The pedlar cursed the pedlar swore So loudly beat all at the door Get you gone you pedlar man For I know you and where you’re from And she has looked out of her window so high She’s spied her brothers come riding by She looked out of her window so high She’s spied her brothers come riding by Get you gone you pedlar man For I know you and where you’re from Seven brothers came to the door So loudly they the horn did blow Seven brothers came to the door So loudly they the horn did blow Down on his knees the pedlar fall For mercy he did shout and bawl Oh it’s all night long your grave I made All day long in wait I laid All night long your grave I made And all day long in wait I laid The lady laughed the lady sang As through the woods the pedlar ran Around his heels the hounds they ran As round his head the bullets rang Round his heels the hounds they ran As round his head the bullets rang The boughs did bend the leaves did shake To hear the cries that the fox did make

Перевод песни

Это домик в лесу, все под холмом, он стоял из домика в лесу, все под холмом, он стоял, которого я никогда не видел раньше, которого я никогда не видел, прежде чем туда пришел торговец, через лес, он бежал туда, пришел торговец, как сквозь лес, он бежал, и он плакал у двери. И он плакал у двери. О, это сорок миль, которые я прошел сегодня, Кстати, наблюдал за домом. Сорок миль я проехал сегодня, Я шпионил домик по пути, Которого никогда не видел прежде, Которого никогда не видел раньше. Леди выглянула из окна так высоко, Что увидела, как торговец стоял рядом, Леди выглянула из окна так высоко, Что увидела, как торговец стоял рядом. Спой свою песню, Ты торговец, Твоя песня, которую ты недавно начал Для меня, мама и папа крепко спят. Братья разобрались с овцами. Мама и папа крепко спят. Братья пошли на ум овец, И я не смею впустить тебя, И я не смею впустить тебя. О, но идет дождь, течет дождь, идет снег и Дождь, и я промокла насквозь всю одежду. О, идет дождь, течет, идет снег, И я промокла всю одежду, И я молюсь, чтобы ты впустила меня, И я молюсь, чтобы ты впустила меня, И моя стая стоит двадцать фунтов. Все в серебре и золоте, чтобы найти Для меня, и моя стая стоит двадцать фунтов. Все в серебре и золоте, чтобы найти. Я бы отдал тебе Все, чтобы однажды ночью лежать с тобой, И он поклялся, что у него будут волосы красного Цвета, что у него будет ее девичья голова. Он поклялся своими рыжими волосами, Что у него будет ее девичья Голова, и он плакал у двери. И он плакал у двери. О, но идет дождь, он течет, он окликает, идет снег, И я мокрый по всей одежде. О, идет дождь, течет, идет снег, И я промокла всю одежду, И я молюсь, чтобы ты впустила меня. Я молюсь, чтобы ты впустил меня. Нет такого, каким никогда не быть. Нет никого в доме рядом со мной, Нет такого, каким никогда не может быть. Рядом со мной никого нет. И я не смею впустить тебя. Я не смею впустить тебя. Ты должен прочесть мою загадку и прочесть ее правильно, Если ты будешь лежать со мной этой ночью, Ты должен прочесть мою загадку и прочесть ее правильно, Если ты будешь лежать со мной этой ночью. Загадка меня reet и загадка меня прямо Там, где я был в субботу ночью. Если бы вода была моей тюрьмой ... Я бы плыл за свободой. Если бы вода была моей тюрьмой ... Я бы плыл за свободой. Так что же за лодку ты построил для меня В лесу и под деревом В одну лунную ночь, когда я сидел высоко? Я искал одного, но два приходили* На одну лунную ночь, когда я сидел высоко. Я искал одного, но двое подошли к Ветвям, согнули листья, встряхнулись, Чтобы увидеть дыру, которую лиса заставила Торговца проклинать, торговец поклялся, Что так громко бил всех у двери. Торговец проклял, торговец поклялся, Так громко бил всех у двери, Чтобы ты ушел, ты торговец, Потому что я знаю тебя, и откуда ты, И она выглянула из своего окна так высоко, Что она подсмотрела, как ее братья проезжают мимо. Она выглянула из своего окна так высоко, Что проследила за своими братьями, которые проезжали мимо, Чтобы ты ушел, ты торговец, Потому что я знаю тебя, и где ты из Семи братьев, подошел к двери. Так громко они гудели, Семь братьев подошли к двери. Так громко они, Рог, дунули На колени, торговец падал За милостью, он кричал и рыдал. О, это ночь напролет, твоя могила, которую я сделал. Весь день в ожидании я лежал. Всю ночь твоя могила, которую я сделал, И весь день я лежал в ожидании. Леди смеялась, леди пела, Как сквозь лес, Торговец бегал по его пятам, гончие бегали, Как по его голове, пули звенели По его пятам, гончие бегали, Как по его голове, пули звенели, Ветви сгибались, листья дрожали, Чтобы услышать крики, что лиса сделала.