Martin Carthy - Company Policy текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Company Policy» из альбома «Right Of Passage» группы Martin Carthy.
Текст песни
I saw her by the showroom window, Standing alone on a market quay. As I passed her by I heard her sigh As the military parade came on TV. There were twenty screens in the showroom window, Victors marching large and small. As they wheeled on by I heard her sigh, Oh, and oh for my darling boy. They called him Jack, they called him John, He was there sat tight offshore. They caught him cold in the heat of a battle For a South Atlantic company store. Mama told me, don’t you wed a soldier Don’t ever marry your heart’s delight He will be gone when the fighting’s done And you will be left for to mourn in the light. Every night I dreamed that I saw him, Dreamed I never would see him more. In my dream his body come floating Away where the ocean rise and fall. But it was not death that bawled in the alley Came skittering up to my love’s door. It was not death that cried and howled In the teeth of a South Atlantic roar. But the bomb bounding down on the alley, The bomb wrapped in a silver shell, The bomb that plucked the face from my love, Spread it wide on the face of the swell. Oh, sweet and soothing showers, Breathe upon his burning head, Ease among his waking dreams Whose tears nightly drench my bed. For it was all a case of saving face When they sent my love to the war For eighteen hundred landless tenants Of a South Atlantic company store. Eighteen hundred landless tenants, Eighteen hundred landless poor, Eighteen hundred waking dreams Of Empire long gone before. In my dream I stand at Bluff, I’ve an empty shell up to my ear, The only sound the sound of cash Being wrung from the snows of Antarctica. Ring-a-ring-a city roses, Victors march, and markets bloom. The flame that melted my love’s cheek Come a-dancing the Iron Lady too.
Перевод песни
Я увидел ее у окна в салоне, Стоя в одиночестве на рыночной набережной. Когда я прошел мимо нее, я услышал ее вздох Когда военный парад вышел на телевидение. В окне выставочного зала было двадцать экранов, Победители маршируют большими и маленькими. Когда они проскользнули, я услышал ее вздох, О, и о, мой дорогой мальчик. Они называли его Джеком, они называли его Джоном, Он был там сидел на берегу. Они застали его холодно в разгар битвы Для южноатлантического фирменного магазина. Мама сказала мне, ты не женишься на солдате Никогда не женись на своем сердце Он уйдет, когда битва закончится И вы останетесь, чтобы оплакивать свет. Каждую ночь мне снилось, что я его видел, Мечтал, что больше его не увижу. В моей мечте его тело плавает В горах, где океан поднимается и опускается. Но это была не смерть, а крик в аллее Приближался к двери моей любви. Это была не смерть, а крик и вопль В зубах юго-атлантического рева. Но бомба, спускающаяся вниз по переулку, Бомба, завернутая в серебряную раковину, Бомба, которая вырвала лицо из моей любви, Распространяйте его широко на поверхности набухания. О, сладкие и успокаивающие души, Дышите его горящей головой, Легкость в его бодрствующих мечтах Чьи слезы ночной моют мою кровать. Потому что это был случай спасения лица Когда они отправили мою любовь к войне Для восемнадцати сотен безземельных арендаторов Из магазина в Южной Атлантике. Восемнадцатьсот безземельных арендаторов, Восемнадцать сотен безземельных бедных, Восемнадцать сотен бодрствующих мечтаний Имперская империя давно ушла. Во сне я стою на Блаффе, У меня пустая оболочка до уха, Единственный звук - звук наличных Отжаты от снега Антарктиды. Кольцо-кольцо - городские розы, Победители маршируют, и рынки расцветают. Пламя, растопившее мою щеку моей любви Приходите, танцуя Железную Леди тоже.
