Marlene Kuntz - In Delirio текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «In Delirio» из альбомов «The EMI Album Collection Vol. 1» и «Ho Ucciso Paranoia» группы Marlene Kuntz.
Текст песни
Giunto alle remote sponde del soliloquio: fin qua tutto bene! Solitudine profonde fortune per farmi capire che conviene Un viaggio di molti bagliori e falene assai fuori nel loro daffare (ho qualche pretesa di giustificare le incomode tentazioni…) La mia Penelope tesse il ritratto di me che non so se tornare come una mitica cosa che valga la pena di rappresentare Distrutto baby, spossato mia piccola da ogni pietosa sciocchezza che una marmaglia di predicatori vestiva con ogni certezza Distrutto baby, spossato mia piccola da ogni pietosa certezza che una marmaglia di polli e caproni gestiva con ovvia sciocchezza Penetro il folto di fronte: alle spalle le onde mi stanno a guardare Ostaggio! (Cordoglio…) Mi sono rapito nel bosco delle sparizioni E parlo a me stesso e mi voglio lontano da tutti quei rompicoglioni La mia Penelope tesse il ritratto di me che non so più tornare come una mitica cosa che valga la pena di rappresentare Distrutto baby, spossato mia piccola da ogni pietosa sciocchezza che una marmaglia di predicatori vestiva con ogni certezza Distrutto baby, spossato mia piccola da ogni pietosa certezza che una marmaglia di polli e caproni gestiva con ovvia sciocchezza Vago nel folto di fronde in delirio
Перевод песни
Приходите к отдаленным берегам солилоки: все в порядке! Одиночество глубокое, чтобы я понял, что все в порядке Поездка многих сверкающих и мотыльков в их выгодной сделке (у меня есть некоторые Притворяясь оправданием соблазнов неудобства ...) Моя Пенелопа сплела портрет меня, я не знаю, вернуться ли Как мифическая вещь, которую стоит представлять Разрушенный младенец, утопил мою маленькую все безжалостную ерунду Что мармелад проповедников, одетый со всей определенностью Разрушенный ребенок, утопил мою маленькую от всей плачевной уверенности То, что курчаво-козьего марместа с очевидной бессмыслицей Проникните толстый спереди: За волнами волны наблюдают за мной Заложник! (Траур ...) Меня поймали в лесу исчезновений И я говорю про себя, и я хочу уйти от всех этих крапов Моя Пенелопа разорвала портрет меня, что я больше не знаю, как вернуться Как мифическая вещь, которую стоит представлять Разрушенный младенец, утопил мой маленький беспощадный вздор что мармелад проповедников, одетый со всей определенностью Разрушенный ребенок, утопил мою маленькую от всей плачевной уверенности То, что курчаво-козьего марместа с очевидной бессмыслицей Расплывчатый в густых листьях в бреду