Mark Lowry - The Date Adventure текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Date Adventure» из альбома «Mouth In Motion» группы Mark Lowry.
Текст песни
Got a call from Steven It was just as I feared Said he found my ideal girl If I can overlook her beard Another night out with a stranger I just hope she’s of the human race I bought a dozen roses figured how could they hurt? And prayed my date would not be Godzilla in a skirt Then walking up to her front door I fought the urge to run Would this girl be my Cinderella? Or another Atilla, The Hun I got another blind date, I better close my eyes Why do all my blind dates attract so many flies? Searching for my honey, but all I ever get is stung. I think that I’ll stay a bachelor Woah whoa, this is the date adventure. Don’t think that I’m picky I know I’m not so hot Getting ready for a date Should not include a rabies shot Why must dating be such a challenge? Why can’t it be fun instead? All I want’s a girl, not Mr Ed (hello Wilbur) I got another blind date, I got a trail to blaze Should I take her to dinner, or to a field to graze? Searching for my honey, but all I ever get is stung I think that I’ll stay a bachelor whoa whoa this is the date adventure For the right girl I would stick up my neck and let her pick up the check But I must wait For my mate Dating’s the toughest journey When you pick a wife you can’t be wrong So that’s why I go on blind dates And bring Alpo along, yeah Oh got another blind date I better get ready to hide Got another blind date So pass the blindfold please instead of her number she’ll just leave me her fleas Searching for my honey, but all I ever get is stung I think that i’ll stay a bachelor This is the date adventure. Come on this is the date adventure Better close, better close my eyelids
Перевод песни
Получил звонок от Стивена, Это было так, как я боялся. Он сказал, что нашел мою идеальную девушку. Если я смогу не замечать ее бороду. Еще одна ночь с незнакомкой, Я просто надеюсь, что она из человеческой расы. Я купил дюжину роз, понял, как они могли причинить боль? И молился, чтобы у меня не было свидания. Годзилла в юбке, Затем подходит к ее двери. Я боролся с желанием убежать, Станет ли эта девушка моей Золушкой? Или еще одна Атилла, Гунн. У меня еще одно свидание вслепую, лучше закрой глаза. Почему все мои свидания вслепую притягивают столько мух? Я ищу свою сладенькую, но все, что у меня есть-это жало. Думаю, я останусь холостяком. Уоу-уоу, это приключение для свиданий. Не думай, что я придирчива. Я знаю, что мне не так жарко, Готовясь к свиданию, Не стоит делать прививку от бешенства. Почему свидания должны быть таким испытанием? Почему это не может быть весело? Все, что мне нужно, это девушка, а не мистер Эд (привет, Уилбур) У меня еще одно свидание вслепую, у меня есть след, чтобы зажечь. Должен ли я пригласить ее на ужин или на поле, чтобы пастись? Я ищу свою сладенькую, но все, что я когда-либо получаю, - это ужаление, Я думаю, что останусь холостяком. воу воу это дата приключений На право девушка, Я бы придерживаться моей шеи, и пусть ее забрать, Но я должен Ждать мой друг Знакомств самый сложный путь, Когда ты выбираешь жену, ты не можешь быть неправ Так вот почему я иду на свидания вслепую И беру с собой Алпо, да. О, у меня еще одно свидание вслепую, Лучше приготовься спрятаться, У меня еще одно свидание вслепую. Так что передай мне повязку на глаза, пожалуйста, вместо ее номера, она просто оставит меня, ее блохи Ищут мой милый, но все, что я когда-либо получаю, - это ужаление, Я думаю, что останусь холостяком. Это настоящее приключение. Давай, это приключение на свидании, Лучше близко, лучше Закрой мои веки.
