Mark Kelly - Cuttin' the Tree текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cuttin' the Tree» из альбома «Under the Red and White Sky» группы Mark Kelly.
Текст песни
If it bleeds, would you tighten the tourniquet Or would you stare at the open wound With lust and fascination If the cut runs deep, would you reach Inside of it Or would you twist the knife in tight With lust and fascination You’ve got me out on the limb now baby Would you be cuttin' the tree You’ve got the wool in my eyes now Honey so blind I can’t see Are you settin your sights now baby Are you settin' on me You’ve got me out on the limb now baby Would you be cuttin' the tree Would you be cuttin' the tree Would you If I sleep Would you come inside of it Would you steal all my dreams of life With lust and fascination If I scream Would you kill to silence it Like stealing the words of a drowning man With lust and fascination You’ve got me out on the limb now baby Would you be cuttin' the tree You’ve got the wool in my eyes no Honey so blind I can’t see Are you settin your sights now baby Are you settin on me You’ve got me out on the limb now baby Would you be cuttin' the tree Would you be cuttin' the tree, would you Be cuttin' the tree
Перевод песни
Если он кровоточит, затянешь ли ты жгут Или будешь пристально смотреть на открытую рану С вожделением и очарованием, Если порез будет глубоко проникать в нее, доберешься ли ты до Нее Или покрутишь нож крепко С вожделением и очарованием? Ты вытащила меня из себя, детка. Ты бы срубил дерево? Теперь у тебя есть шерсть в моих глазах. Милая, я так слеп, что не вижу. Ты сейчас приглядываешься, детка? Ты на меня рассчитываешь? Ты вытащила меня из себя, детка. Ты бы срубил дерево, ты бы срубил дерево? Если я сплю ... Ты войдешь внутрь? Ты бы украл все мои мечты о жизни С вожделением и очарованием? Если я закричу ... Убьешь ли ты, чтобы заставить замолчать, Словно крадешь слова утопающего С вожделением и очарованием? Ты вытащила меня из себя, детка. Ты бы срубил дерево? У тебя есть шерсть в моих глазах, нет. Милая, я так слеп, что не вижу. Ты сейчас приглядываешься, детка? Ты зациклился на мне? Ты вытащила меня из себя, детка. Будешь ли ты резать дерево, Будешь ли ты резать дерево, будешь ли ты Резать дерево?
