Mark Heard - Age Of The Broken Heart текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Age Of The Broken Heart» из альбома «Ashes To Light» группы Mark Heard.

Текст песни

She gets his letter and she reads it well With tears on her face He says he’s leaving her but he feels no disgrace He can’t pity her while he pities himself Living in the age of the broken heart In the age of the broken heart We take it so hard We drive ourselves insane We make things worse And we aggravate the pain Living in the age of the broken heart In the age of the broken heart So what is the crime In crying out to God In the black of the night I must let down my guard Every day as she drives downtown She’s distant and cold The rear-view mirror reveals her soul She forces a smile But it comes out a frown Living in the age of the broken heart In the age of the broken heart We take it so hard We drive ourselves insane We make things worse And we aggravate the pain Living in the age of the broken heart In the age of the broken heart So what is the crime In crying out to God In the black of the night I must let down my guard She’s fought a war with her callousness And her callousness won She would deny it but the words won’t come Acting like she don’t care is her only defense Living in the age of the broken heart Living in the age of the broken heart We take it so hard We drive ourselves insane We make things worse And we aggravate the pain Living in the age of the broken heart In the age of the broken heart So what is the crime In crying out to God In the black of the night I must let down my guard Let down my guard Let down my guard

Перевод песни

Она получает его письмо и хорошо читает его Со слезами на лице. Он говорит, что бросает ее, но не чувствует себя опозоренным. Он не может жалеть ее, пока жалеет себя, Живя в век разбитого сердца. В век разбитого сердца. Мы принимаем это так сильно, Мы сводим себя с ума. Мы делаем все хуже И усугубляем боль, Живя в век разбитого сердца. В век разбитого сердца. Так в чем же преступление- Взывать к Богу В темноте ночи, Я должен быть настороже? Каждый день, когда она едет в центр Города, она далека и холодна, Зеркало заднего вида открывает ее душу. Она заставляет улыбаться, Но это выходит хмурым, Живя в век разбитого сердца. В век разбитого сердца. Мы принимаем это так сильно, Мы сводим себя с ума. Мы делаем все хуже И усугубляем боль, Живя в век разбитого сердца. В век разбитого сердца. Так в чем же преступление- Взывать к Богу В темноте ночи, Я должен быть настороже? Она вела войну со своей бессердечностью, И ее бессердечие победило. Она будет отрицать это, но слова не придут, Ведя себя так, будто ей все равно, это ее единственная защита, Живущая в век разбитого сердца, Живущая в век разбитого сердца. Мы принимаем это так сильно, Мы сводим себя с ума. Мы делаем все хуже И усугубляем боль, Живя в век разбитого сердца. В век разбитого сердца. Так в чем же преступление- Взывать к Богу В темноте ночи, Я должен быть настороже? Ослабь мою бдительность. Ослабь мою бдительность.