Mark Erelli - Five Beer Moon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Five Beer Moon» из альбома «Delivered» группы Mark Erelli.
Текст песни
Thank god it’s quitting time Can’t take no more of this weekday grind But I ain’t ready to head back home and watch TV Guess I’ll drive down to the pier Let the sun go down on a six pack of beer Stare out through my windshield at the sea In this gritty seacoast town Where the water pounds the sand Don’t know why I’m so surprised Things didn’t work out like I planned If I was a wave out on the ocean If I was a wave out on the sea Free to go whichever way the wind was blowing Maybe wash up on some farther shore Where these blues can’t follow me Got a small apartment on Munjoy Hill Didn’t want too much space to fill It’s just a bed, a pull out couch and a kitchenette Weekends my kid ain’t sleeping over There’s just no point in trying to stay sober 'Cause there ain’t no good example I need set In this gritty seacoast town Where the winter never ends Twice a day the tide goes out Heaven knows why it ever rolls back in If I was a wave out on the ocean If I was a wave out on the sea Free to go whichever way the wind was blowing Maybe wash up on some farther shore Where these blues can’t follow me Maybe it’s destiny Or just my mind playing tricks on me Keeps me wanting something that’s always out of reach Maybe there’s somebody somewhere else Who’s somehow managed to convince himself He’d be happier if he washed up on this beach In this gritty seacoast town Five beer moon shining down on me I’ll save the last one 'til I get back home God, I hope there ain’t no re-runs on TV If I was a wave out on the ocean If I was a wave out on the sea Free to go whichever way the wind was blowing Maybe wash up on some farther shore Where these blues can’t follow me
Перевод песни
Слава богу, пришло время уходить. Не могу больше терпеть этот будний День, но я не готов вернуться домой и посмотреть телевизор, Думаю, я поеду к пирсу, Пусть солнце зайдет на шесть пачек пива, Уставившись через мое лобовое стекло на море В этом грязном морском городке, Где вода загоняет песок. Не знаю, почему я так удивлен. Все пошло не так, как я планировал. Если бы я был волной в океане, Если бы я был волной в море, Свободной, чтобы идти в любом случае, ветер дул, Может быть, смыть на каком-то далеком берегу, Где эти блюз не могут следовать за мной, у меня Была маленькая квартира на Мунджой-Хилле, Не хотела слишком много места для заполнения. Это всего лишь кровать, раскладной диван и мини- Кухня, на выходных мой ребенок не спит. Нет смысла пытаться оставаться трезвым, потому что мне не нужен хороший пример В этом грязном морском городке, Где зима никогда не закончится. Дважды в день начинается прилив. Небеса знают, почему он когда-либо возвращается. Если бы я был волной в океане, Если бы я был волной в море, Свободной идти, каким бы ни был ветер, Может быть, смыть на каком-то далеком берегу, Где эти блюзы не могут следовать за мной. Может быть, это судьба Или просто мой разум, играющий со мной, Заставляет меня хотеть чего-то, что всегда вне досягаемости. Может быть, есть кто-то еще. Кто каким-то образом смог убедить себя, Что он был бы счастлив, если бы его выбросило на этот пляж В этом грязном морском городке, На мне светит пять пивных лун, Я спасу последнего, пока не вернусь домой. Боже, я надеюсь, что по телевизору не будет повторных показов. Если бы я был волной в океане, Если бы я был волной в море, Свободной идти, каким бы ни был ветер, Может быть, смыть на каком-то далеком берегу, Где эти блюзы не могут следовать за мной.
