Mark David Manders - Headin' Out West текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Headin' Out West» из альбома «Texas Road Trip» группы Mark David Manders.

Текст песни

I had one eye on the road, two hands on the wheel A bottle of mescal by my side, I’d already cracked the seal It was nine o’clock in the morning when we crossed that state line I said, 'Hello' to New Mexico, left Texas far behind I’m headin' out west where that wild wind blows I traded in my troubles for the freedom of the road I left a girl in Lubbock, Lord, I didn’t even packed I’m headed for that promised land, I’m never coming back I picked up a passenger just this side of Hobbs Said his was going down to Carlsbad to find himself a job He asked me where I was going and why my eyes were red I took another swig of mescal and I turned to him and said About ten miles down the road that stranger changed his mind Said he’d rather walk alone than take a chance with his life I pulled off of the highway and he made his retreat I threw an empty bottle of mescal on the gravel at his feet Just this side of Carlsbad I passed out and rolled my jeep I told the cop there on the scene I simply fell asleep Then from out of nowhere that stranger appeared again He was walking towards the cop with an empty bottle of mescal in his hand

Перевод песни

У меня был один глаз на дороге, две руки на колесе, Бутылка мескала рядом, я уже сломал печать. Было девять часов утра, когда мы пересекли границу штата. Я сказал: "Привет" Нью-Мексико, оставил далеко позади Техас. Я направляюсь на запад, где дует дикий ветер, Я променял свои проблемы на свободу дороги. Я оставил девушку в Лаббоке, Господи, я даже не собрал Вещи, я направляюсь в землю обетованную, я никогда не вернусь. Я подобрал пассажира по ту сторону Хоббса И сказал, что он едет в Карлсбад, чтобы найти себе работу. Он спросил меня, куда я иду, и почему у меня красные глаза. Я сделал еще один глоток мескаля и повернулся к нему и сказал, Что за десять миль по дороге незнакомец передумал, Сказал, что лучше будет идти один, чем рисковать своей жизнью. Я съехал с шоссе, и он отступил. Я бросил пустую бутылку мескала на гравий у его ног, По ту сторону Карлсбада я вырубился и перевернул свой джип. Я сказал копу там, на сцене, что просто заснул, А потом из ниоткуда появился незнакомец. Он шел к копу с пустой бутылкой мескаля в руке.