Mariza - Quando Me Sinto Só текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с польского на русский язык песни «Quando Me Sinto Só» из альбома «Transparente (Repackage)» группы Mariza.

Текст песни

Quando me sinto só, Como tu me deixaste, Mais só que um vagabundo Num banco de jardim É quando tenho dó, De mim e por contraste Eu tenho ódio ao mundo Que nos separa assim. Quando me sinto só Sabe-me a boca a fado Lamento de quem chora A sua triste mágoa Rastejando no pó Meu coração cansado Lembra uma velha nora Morrendo à sede de água. P’ra que não façam pouco Procuro não gritar A quem pergunta minto Não quero que tenham dó Num egoísmo louco Eu chego a desejar Que sintas o que sinto Quando me sinto só. Kiedy czuję się samotna Tak jak wtedy, gdy mnie opuściłeś Bardziej samotna niż włóczęga Na ławce w parku I kiedy jest mi żal Samej siebie i w zamian za to Nienawidzę świata, Który rozdzielił nas. Kiedy czuję się samotna Czuję smak Fado na ustach Skargę tych, którzy płaczą Ich smutne zmartwienie W kurzu się czołga Moje zmęczone serce Przypomina starą synową Umierającą z pragnienia Aby nie być pośmiewiskiem Powstrzymuję się od krzyku Kiedy mnie pytają, kłamię Nie chcę ich litości W egoistycznym szaleństwie Nawet życzyłam sobie Abyś czuł to, co ja czuję Kiedy czuję się

Перевод песни

Quando me so синто, Como tu me deixaste, Mais so que um vagabundo Num banco de jardim Э Квандо тенхо, De mim e por contraste Eu tenho ódio ao mundo Que nos восновном assim. Quando me so синто Sabe-me, а бока и фаду Lamento de quem больна A sua triste mágoa Rastejando не после Meu coração cansado Lembra uma-велья нора Моррендо? P'ra que não façam pouco Procuro não gritar А quem pergunta minto Não quero que tenham к Num egoísmo louco Eu chego a desejar Que sintas о que синто Quando me синто so. Когда я чувствую себя одиноко Как когда ты ушел от меня. Более одинокой, чем бродяга На скамейке в парке И когда мне жалко И в обмен на это я ненавижу мир., Который разделил нас. Когда я чувствую себя одиноко Я чувствую вкус фадо на губах Жалоба тех, кто плачет Их печальное беспокойство В пыли лезет Мое усталое сердце Напоминает старую невестку Умирающей от жажды Чтобы не быть посмешищем Я сдерживаю себя от крика Когда меня спрашивают, вру Я не хочу их жалости В эгоистичного безумия Даже хотела себе Чтобы ты чувствовал то, что я чувствую Когда я чувствую себя