Mario Castelnuovo - La ballata dei fiori gialli текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «La ballata dei fiori gialli» из альбома «Buongiorno» группы Mario Castelnuovo.

Текст песни

In cima al campo ci sta una strada, e tu non m’ami più, e sulla strada dei fiori gialli, e tu non m’ami più… E sù in paese ci sta una casa, e tu non m’ami più, ed un cortile di pietra chiara, e tu non m’ami più… Chiudete i ponti, e i pianoforti, ed ascoltatemi… e gli orizzonti, ed i tramonti, ed ascoltatemi… E in mezzo al campo s'è messo un circo, e tu non m’ami più, ed una donna con gli occhi lunghi, e tu non m’ami più… Lasciate aperte le casseforti, dimenticatevi… degli orizzonti, e dei tramonti, ed ascoltatemi… E l’aria è fresca che sa di pane, e tu non m’ami più, e il vento fischia fra le campane, e tu non m’ami più… e tu non m’ami più… e tu non m’ami più… e tu non m’ami più… In cima al campo ci stà una strada, e tu non m’ami più, e sulla strada dei fiori gialli (Grazie a anna per questo testo)

Перевод песни

В верхней части поля есть дорога, И ты меня больше не любишь, И на дороге желтых цветов, И у тебя больше нет меня ... И есть дом в деревне, и ты меня больше не любишь, И ясный каменный двор, И у тебя больше нет меня ... Закройте мосты и пианино, и слушать ... И горизонты, и закаты, и слушать ... А в середине лагеря есть цирк, И ты меня больше не любишь, И женщина с длинными глазами, И у тебя больше нет меня ... Оставьте сейфы открытыми, Забудьте ... Горизонты и закаты, и слушать ... И воздух свежий, который знает хлеб, И ты меня больше не любишь, и ветер свистит в колоколах, И у тебя больше нет меня ... И у тебя больше нет меня ... И у тебя больше нет меня ... И у тебя больше нет меня ... В верхней части поля есть дорога, И ты меня больше не любишь, И на дороге желтых цветов (Благодаря анне для этого текста)