Marillion - Kayleigh текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Kayleigh» из альбомов «The Singles '82-'88», «The Best Of Both Worlds», «Pure Rock» и «Playlist: Driving» группы Marillion.
Текст песни
Do you remember chalk hearts melting on a playground wall? Do you remember dawn escapes from moon washed college halls? Do you remember the cherry blossom in the market square? Do you remember I thought it was confetti in our hair? By the way, didn’t I break your heart? Please excuse me I never meant to break your heart So sorry I never meant to break your heart But you broke mine Kayleigh, is it too late to say I’m sorry? And, Kayleigh, could we get it together again I just can’t go on pretending that it came to a natural end Kayleigh, oh I never thought I’d miss you And, Kayleigh, I thought that we’d always be friends We said our love would last forever So how did it come to this bitter end? Do you remember barefoot on the lawn with shooting stars? Do you remember the loving on the floor in Belsize Park? Do you remember dancing in stilettos in the snow? Do you remember you never understood I had to go? By the way, didn’t I break your heart? Please excuse me, I never meant to break your heart So sorry, I never meant to break your heart But you broke mine Kayleigh, I just want to say I’m sorry But, Kayleigh, I’m too scared to pick up the phone To hear you’ve found another lover to patch up our broken home Kayleigh, I’m still trying to write that love song Kayleigh, it’s more important to me, now you’re gone Maybe it will prove that we were right Or it’ll prove that I was wrong
Перевод песни
Ты помнишь, как меловые сердца тают на стене детской площадки? Ты помнишь, как рассвет убегал от омытых Луной холлов колледжа? Ты помнишь цветение вишни на Рыночной площади? Помнишь, я думала, что в наших волосах конфетти? Кстати, разве я не разбил тебе сердце? Пожалуйста, прости меня, я никогда не хотел разбивать твое сердце, Прости, я никогда не хотел разбивать твое сердце, Но ты разбила мое. Кейли, уже слишком поздно извиняться? И, Кейли, сможем ли мы снова собраться? Я просто не могу продолжать притворяться, что все кончено. Кейли, О, я никогда не думал, что буду скучать по тебе. И, Кейли, я думал, что мы всегда будем друзьями. Мы сказали, что наша любовь будет длиться вечно, Так как же она пришла к этому горькому концу? Ты помнишь босоногого на лужайке со падающими звездами? Ты помнишь любовь на полу в Белзиз-парке? Ты помнишь, как танцевала в шпильках на снегу? Ты помнишь, что никогда не понимала, что я должна была уйти? Кстати, разве я не разбил тебе сердце? Прошу прощения, я никогда не хотел разбивать твое сердце, Прости, я никогда не хотел разбивать твое сердце, Но ты разбила мое. Кейли, я просто хочу извиниться, Но, Кейли, я слишком боюсь поднять трубку, Чтобы услышать, что ты нашла другого любовника, чтобы залатать наш разрушенный дом. Кейли, я все еще пытаюсь написать эту песню о любви, Кейли, для меня это важнее, теперь ты ушла. Может, это докажет, что мы были правы, Или докажет, что я был неправ.
