Marie-Paule Belle - Quand Nous Serons Amis текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Quand Nous Serons Amis» из альбомов «Heritage - Maman, J'ai Peur - (1976)» и «Heritage - Florilège (1976-1980)» группы Marie-Paule Belle.
Текст песни
Quand nous partirons en week-end Pour Deauville ou Saint-Tropez Ce sera sans nous disputer Oui ce sera sans nous disputer Nous nous rejoindrons le matin Moi sans rimmel toi pas rasé Et nous nous sentirons bien Oui et nous nous sentirons bien Quand tout ira bien, quand nous serons amis Sans plus de mensonges, sans plus de jalousie Sans plus de colères Sans plus de mystères Notre amour sera fini Achetant des livres sur le quai Politiques ou policiers Ce sera sans nous disputer Nous nous quitterons dans un bar Moi couche tôt, toi très nuitard Et nous dirons quelle bonne soirée Et nous dirons quelle bonne soirée Nous nous rencontrerons parfois Accompagnés comme il se doit Ce sera sans nous saluer Oui ce sera sans nous saluer Mais de loin, même au restaurant Nous sourirons discrètement Nous serons complices un moment Oui nous serons complices un moment Quand tout ira bien, quand nous serons amis Qu’on se dira tout, quand tout sera permis Qu’enfin la confiance Qu’enfin l’indulgence Notre amour sera fini
Перевод песни
Когда мы уедем на выходные Для Довиля или Сен-Тропе Мы не будем ссориться. Да, это будет без ссор. Мы встретимся утром Я без риммеля ты не побрился И мы будем чувствовать себя хорошо Да, и мы будем чувствовать себя хорошо Когда все будет хорошо, когда мы будем друзьями Без лжи, без ревности Без истерик Без тайн Наша любовь будет закончена Покупая книги на набережной Политика или полиция Мы не будем ссориться. Мы оставим друг друга в баре Я рано ложусь спать, ты очень ночная И мы скажем, какой хороший вечер И мы скажем, какой хороший вечер Мы будем встречаться иногда Сопровождали как следует Это будет без приветствия Да, это будет без приветствия Но издалека, даже в ресторане Мы будем сдержанно улыбаться Мы будем сообщниками некоторое время Да, мы будем сообщниками некоторое время Когда все будет хорошо, когда мы будем друзьями Что мы все расскажем друг другу, когда все будет позволено Что, наконец, доверие Что, наконец, снисходительность Наша любовь будет закончена
