Marie Denise Pelletier - Et si tu m'aimes текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Et si tu m'aimes» из альбомов «Et si tu m'aimes - single» и «Marie Denise Pelletier» группы Marie Denise Pelletier.
Текст песни
Si tu survies à mes silences, Avec patience et sans état d’urgence; Si tu peux même apprivoiser Mes déserts et quelques vents contraires, Alors je saurai que tu m’aimes Si tu repères dans mon âme Des inquiétudes, des soupçons, d’amertume Si tu sais remplacer les larmes Par des mots, des caresses sur ma peau Et si tu m’aimes, je n’aurai plus peur des orages Et si tu m’aimes, tu deviendras mon seul ancrage Et si tu m’aimes ton sourire se collera au mien Si tu m’aimes, le chagrin perdra son chemin Si tu rends le bonheur étanche À la malchance ou à l’indifférence, Si tu me fais sourire en pleine dérive Quand j’entrevois le pire, Alors je saurai que tu m’aimes Et si tu m’aimes, je n’aurai plus peur des orages Et si tu m’aimes, tu deviendras mon seul ancrage Et si tu m’aimes ton sourire se collera au mien Si tu m’aimes, le chagrin perdra son chemin
Перевод песни
Если ты переживешь мое молчание, С терпением и без чрезвычайного положения; Если ты можешь даже приручить Мои пустыни и несколько встречных ветров, Тогда я буду знать, что ты любишь меня. Если ты заглядываешь в мою душу Опасения, подозрения, горечь Если ты умеешь заменять слезы Словами, ласками по моей коже И если ты любишь меня, я больше не буду бояться грозы. И если ты любишь меня, ты станешь моим единственным якорем И если ты любишь меня, твоя улыбка будет прилипать к моей Если ты любишь меня, горе потеряет свой путь Если ты сделаешь счастье плотным К невезению или равнодушию, Если ты заставишь меня улыбнуться в полном дрейфе Когда я вижу худшее, Тогда я буду знать, что ты любишь меня. И если ты любишь меня, я больше не буду бояться грозы. И если ты любишь меня, ты станешь моим единственным якорем И если ты любишь меня, твоя улыбка будет прилипать к моей Если ты любишь меня, горе потеряет свой путь
