Marie Cherrier - C'est Degueulasse текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «C'est Degueulasse» из альбома «Live A La Cigale» группы Marie Cherrier.

Текст песни

T’inquiètes pas pour moi mon salaud et sois tranquille pour ta croix ca fait travailler mon égo et j’le garde pour moi comme tu vois Les doigts foutus à force de jouer Vla que j’me saigne à la guitare J’aurai jamais du t’rencontrer J’me suis pomée dans ton plumard Maintenant si j’ai l’c ur qui brule J’m’en sers pour bouillir mon amour Pour le faire crever sous les bulles J’l’asphyxie, j’l’anesthésie, j’l'étouffe autant que j’peux vraiment. Je préfère les flemmes au vide, j’préfère les brulures aux néant. La funambule a mal au bide. Je te déteste de m’ignorer J’te déteste de m’oublier Je me hais d'être rien pour toi J’en ai marre de me planter Pourtant y’a plein de gens qui m’aiment Et j’ai envie que tu les voies J’ai envie qu’ils te le disent enfin Que tu t’en aperçois Moi je me plante sous ma fierté, J’dis pas d’problème quand tu n’viens pas A mes rencards camouflés Et tu m'écrases à chaque pas. Alors j’te dis MERDE comme à la vie Oué c’est peut être nul Mais comme c’est moi qui l'écrit J’vais même le mettre en majuscule. Parce que j’ai tellement mal au ventre que ma colère je la mérite Tu squattes et tu dévores mon entre et maintenant j’sais plus où j’habite Et j’veux tellement rester 'l'c ur libre Pour le donner sans jugements Aux hommes qui me donnent ces moments qui font le bonheur de mon fil C’est pas péché d’se donner tout C’est simplement qu’j’tombe amoureuse aussi vite que ma peau à pu attirer ta menteuse C’est pas que j’en suis malheureuse C’est que normalement ça me passe J’ai le c ur d’une baroudeuse Toi tu l’enfermes, c’est dégueulasse. Mais le prochaine fois j’te jure que j’frai une vraie chanson d’amour Maint 'nant qu’t’es couché sur l’papier tu n’es plus qu’un souv’nir chanté Crois pas qu’t’appartiens ma blessure Je la reprends dans mes tiroirs, J’la sors pas avant d’main c’est sûr Mon c ur palpite encore ce soir Crois pas qu’t’appartiens ma blessure Je la remballe dans son foulard J’la r’ssors pas avant d’main c’est sûr Mon c ur palpite encore ce soir (Merci à Charlène pour cettes paroles)

Перевод песни

Не беспокойся обо мне мой ублюдок И будьте спокойны за свой крест Это заставляет мое эго работать И я держу его для меня, как вы видите Пальцы трахаются от игры Вла я дышу на гитаре Мне никогда не придется встречаться с тобой Я накачан в вашем плюмаре Теперь, если у меня сердце горит Я использую его, чтобы кипятить мою любовь Чтобы он лопнул под пузырьками Я задыхаюсь, обезболиваю, задыхаюсь насколько я могу. Я предпочитаю лишения пустоты, Я предпочитаю сжигать ничто. Ходунки канаты болят. Я ненавижу тебя игнорировать меня Я ненавижу забыть обо мне Я ненавижу себя не для тебя Мне надоело сажать себя Но есть много людей, которые меня любят И я хочу, чтобы вы отследили их Я хочу, чтобы они сказали вам наконец Что вы понимаете Я сажу себя под свою гордость, У меня нет проблем, когда вы не приходите К моим замаскированным встречам И ты сокрушаешь меня на каждом шагу. Итак, я говорю вам MERDE о жизни Oué может быть нулевым Но поскольку я это пишу Я даже поместил его заглавными буквами. Потому что у меня так много боли в животе что мой гнев, которого я заслуживаю Ты присела, и ты пожираешь меня и теперь я знаю больше, где я живу И я хочу оставаться таким «свободным сердцем», Дать это без суждений Людям, которые дают мне эти моменты Который делает счастье моей нити Это не грех, чтобы дать себе все Просто я влюблен Как только моя кожа может привлечь вашего лжеца Не то, чтобы я несчастен Это то, что обычно оно проходит ко мне У меня есть сердце барудеуса Вы запираете его, это отвратительно. Но в следующий раз я клянусь Что я сделал настоящую любовную песню Сказать, что вы лежите на бумаге Вы не более, чем сувьнир, спетый Не верьте, что моя рана Я забираю его обратно в свои ящики, Я не выхожу из рук, конечно. Мое сердце все еще пульсирует сегодня Не верьте, что моя рана Я упакую его в свой шарф Я не стесняюсь, прежде чем рука будет в безопасности Мое сердце все еще пульсирует сегодня (Спасибо Charlène за эту лирику)