Mariah Carey - Shake It Off текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shake It Off» из альбома «The Emancipation of Mimi» группы Mariah Carey.
Текст песни
I gotta shake you off Cause the loving ain’t the same And you keep on playing games Like you know I’m here to stay I gotta shake you off Just like the Calgon commercial I really gotta get up outta here And go somewhere I gotta shake you off Gotta make that move Find somebody who Appreciates all the love I give Boy I gotta shake you off Gotta do what’s best for me Baby and that means I gotta Shake you off By the time you get this message It’s gonna be too late So don’t bother paging me Cause I’ll be on my way See I grabbed all my diamonds and clothes Just ask your momma she knows You’re gonna miss me baby Hate to say I told you so Well at first I didn’t know But now it’s clear to me You would cheat with all your freaks And lie compulsively So I packed up my Louis Vuitton Jumped in your ride and took off You’ll never ever find a girl Who loves you more than me I gotta shake you off Cause the loving ain’t the same And you keep on playing games Like you know I’m here to stay I gotta shake you off Just like the Calgon commercial I really gotta get up outta here And go somewhere I gotta shake you off Gotta make that move Find somebody who Appreciates all the love I give Boy I gotta shake you off Gotta do what’s best for me Baby and that means I gotta Shake you off I gotta shake, shake Shake, shake, shake it Off… I found out about a gang Of your dirty little deeds With this one and that one By the pool, on the beach, in the streets Heard y’all was Hold up my phone’s breakin' up I’ma hang up and call the machine right back I gotta get this off of my mind You wasn’t worth my time I’ve leaving you behind Cause I need a real love in my life Save this recording because I’m never coming back home Baby I’m gone Don’t cha know I gotta shake you off Cause the loving ain’t the same And you keep on playing games Like you know I’m here to stay I gotta shake you off Just like the Calgon commercial I really gotta get up outta here And go somewhere I gotta shake you off Gotta make that move Find somebody who Appreciated all the love I give Boy I gotta shake you off Gotta do what’s best for me Baby and that means I gotta Shake you off I gotta shake, shake, shake Shake, shake it Off…
Перевод песни
Я должен стряхнуть тебя Потому что любовь не то же самое И вы продолжаете играть в игры Как вы знаете, я здесь, чтобы остаться Я должен стряхнуть тебя Так же, как реклама в Кальгоне Я действительно должен встать отсюда И иди куда-нибудь Я должен стряхнуть тебя Должен сделать этот шаг Найдите кого-нибудь, кто Ценит всю любовь, которую я даю Мальчик, я должен стряхнуть тебя Должен делать то, что лучше для меня, Ребенок, и это означает, что я должен Встряхните К моменту получения этого сообщения Будет слишком поздно Так что не беспокойтесь, подталкивайте меня. Потому что я буду в пути. Смотрите, я схватил все свои бриллианты и одежду Просто спроси свою маму, которую она знает Ты будешь скучать по мне Ненавижу сказать, что я тебе так сказал. Сначала я не знал Но теперь мне ясно, что ты обманешь со всеми своими уродами И лежат компульсивно Поэтому я собрал свой Louis Vuitton Вскочил в вашу поездку и взлетел Вы никогда не найдете девушку Кто любит тебя больше, чем я, я должен стряхнуть тебя Потому что любовь не то же самое И вы продолжаете играть в игры Как вы знаете, я здесь, чтобы остаться Я должен стряхнуть тебя Так же, как реклама в Кальгоне Я действительно должен встать отсюда И иди куда-нибудь Я должен стряхнуть тебя Должен сделать этот шаг Найдите кого-нибудь, кто Ценит всю любовь, которую я даю Мальчик, я должен стряхнуть тебя Должен делать то, что лучше для меня, Ребенок, и это означает, что я должен Встряхните Мне нужно встряхнуть, встряхнуть Встряхните, встряхните, встряхните его ... Я узнал о банде Из твоих грязных дел С этим одним и тем У бассейна, на пляже, на улицах Слышал, что ты был Поднимите мой телефон Я повесил трубку и позвонил машине Я должен избавиться от этого Вы не стоили моего времени Я оставляю тебя Потому что мне нужна настоящая любовь в моей жизни Сохраните эту запись, потому что Я никогда не возвращаюсь домой Ребенок, я ушел Не знаю Я должен стряхнуть тебя Потому что любовь не то же самое И вы продолжаете играть в игры Как вы знаете, я здесь, чтобы остаться Я должен стряхнуть тебя Так же, как реклама в Кальгоне Я действительно должен встать отсюда И иди куда-нибудь Я должен стряхнуть тебя Должен сделать этот шаг Найдите кого-нибудь, кто Ценила всю любовь, которую я даю Мальчик, я должен стряхнуть тебя Должен делать то, что лучше для меня, Ребенок, и это означает, что я должен Встряхните Мне нужно трясти, трясти, встряхнуть Встряхните, встряхните его ...