Mariah Carey - Clown текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Clown» из альбома «Charmbracelet» группы Mariah Carey.
Текст песни
I should’ve left it at, how ya doin' I should’ve left it at I like your music too, and I should’ve never called you back When you pursued me I should’ve never given you My fucking N two way I should’ve never listened To your woeful stories The ones I’m sure you Told a thousand times before me You should’ve never intimated We were lovers When you know very well We never even touched each other Who’s gonna love you when It all falls down, and Who’s gonna love you when Your bankroll runs out Who’s gonna care when the novelty’s over When the star of the Show isn’t you anymore Nobody cares when the tears of a clown Fall down… Nobody cares when the tears of a clown Fall down I gotta break it to ya delicately, dunny Takin' my g5 twenty minutes wasn’t nothin' But I guess you wouldn’t know That’s the way I roll Consequently now your ego’s fully Overblown You don’t want the world to know That you’re just a puppet show And the little boy inside Often sits at home alone And cries, cries, cries, cries (Boo hoo. Who?) Who’s gonna love you When it all falls down, and Who’s gonna love you When your bankroll runs out (When your bankroll runs out) Who’s gonna care when the novelty’s over When the star of the Show isn’t you anymore Nobody (Nobody) Your pain is so deep rooted What will your life become Sure you hide it But you’re lost and lonesome Still just a frail shook one Who’s gonna love you When it all falls down, and (Tell me who’s gonna love you? Who? I’d like to know) Who’s gonna love you when Your bankroll runs out (If you didn’t have nothing) Who’s gonna care when the novelty’s over (Who, who’d still be there) When the star of the show isn’t you anymore (Nobody, nobody, nobody, oh) Nobody cares when the tears of a clown (There ain’t nobody baby) Fall down… (Bullies in the schoolyard) (When they fall they fall hard) Nobody cares when the tears of a clown (Yeah… so you) Fall down (Better think twice, better play nice) ('Cause who’s gonna be there) Who’s gonna love you when it all falls down, and (When the jokes on you) Who’s gonna love you when your bankroll runs out (A marionette show) Who’s gonna care when the novelty’s over (Who's makin' you move though) When the star of the show isn’t you anymore (I know what kills you slow) Nobody cares when the tears of a clown (I'm gonna keep your little) Fall down (Secret though, mmmm, hmmmm) (And you know that I know) Nobody cares when the tears of a clown (You're no superhero) Fall down…
Перевод песни
Я должен был оставить его, как ты делаешь, Я должен был оставить его на Мне тоже нравится ваша музыка, и Я бы никогда не позвонил тебе Когда ты преследовал меня, я бы никогда не дал тебе Мой гребаный N два пути Я бы никогда не слушал К твоим печальным историям Я уверен, что вы Сказал тысячу раз передо мной. Вы никогда не должны были намекать Мы были любовниками Когда вы очень хорошо знаете Мы даже не трогали друг друга Кто тебя полюбит, когда Все падает, и Кто тебя полюбит, когда Ваш банкролл исчерпан Кто будет заботиться, когда новинка закончится Когда звезда Показать больше нет Никто не заботится, когда слезы клоуна Упасть… Никто не заботится, когда слезы клоуна Упасть Я должен разбить его на деликатно, dunny Takin 'мой g5 двадцать минут не было ничего, Но я думаю, вы не знаете Так я ручу Следовательно, теперь ваше эго полностью раздутого Вы не хотите, чтобы мир знал Что ты просто кукольный спектакль И маленький мальчик внутри Часто сидит дома один И плачет, кричит, плачет, плачет (Буо, кто?) Кто тебя полюбит Когда все это падает, и Кто тебя полюбит Когда закончится ваш банкролл (Когда закончится ваш банкролл) Кто будет заботиться, когда новинка закончится Когда звезда Показать больше нет Никто (никто) Ваша боль настолько глубоко укоренилась Какова будет ваша жизнь? Конечно, ты прячешь его, но ты потерян и одинокий Еще только хрупкое потрясение Кто тебя полюбит Когда все это падает, и (Скажите, кто вас полюбит? Кто? Я хотел бы знать) Кто тебя полюбит, когда Ваш банкролл исчерпан (Если у вас ничего не было) Кто будет заботиться, когда новинка закончится (Кто, который все еще будет там) Когда звезда шоу уже не ты (Никто, никто, никто, о) Никто не заботится, когда слезы клоуна (Нет никого ребенка) Упасть… (Боули в школьном дворе) (Когда они падают, они тяжело падают) Никто не заботится, когда слезы клоуна (Да ... так ты) Упасть (Лучше подумай дважды, лучше поиграй хорошо) («Потому что кто будет там») Кто тебя полюбит, когда все упадет, и (Когда шутки на вас) Кто тебя полюбит, когда закончится ваш банкролл (Марионеточное шоу) Кто будет заботиться, когда новинка закончится (Кто творит, ты двигаешься) Когда звезда шоу уже не ты (Я знаю, что убивает вас медленно) Никто не заботится, когда слезы клоуна (Я собираюсь сохранить твою маленькую) Упасть (Секретный, мммм, хмммм) (И вы знаете, что я знаю) Никто не заботится, когда слезы клоуна (Ты не супергерой) Упасть…