Maria Muldaur - Please Send Me Someone To Love - Live текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Please Send Me Someone To Love - Live» из альбома «Three Shades Of Blues» группы Maria Muldaur.

Текст песни

Heaven, please send to all mankind Understanding and peace of mind But if it’s not asking too much Please send me someone to love Show all the world how to get along Peace will enter when hate is gone But if it’s not asking too much Please send me someone to love I lay awake night and ponder world troubles My answer is always the same That unless men put an end to all of this Hate will put the world in a flame (Oh) What a shame Just because I’m in misery I’m not begging for no sympathy But if it’s not asking too much Just send me someone to love Heaven, please send to all mankind Understanding and peace of mind But if it’s not asking too much Please send me someone to love Learn to love me or leave me Either one you wanna do Learn to love me or leave me Either one you wanna do Because strange things are happening, babe And something might happen to you If you know you don’t love me Why don’t you let me be? If you know you don’t love me Why don’t you let me be? Because it’s better to be without you Then to live on in misery Hey Midnight find me crying Daylight find me crying too Midnight find me crying Daylight find me crying too You better change your ways, pretty baby Or something might happen to you

Перевод песни

Небеса, прошу, пошли всему человечеству Понимание и душевное спокойствие. Но если ты не просишь слишком многого. Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь любить, Покажи всему миру, как жить дальше. Мир войдет, когда ненависть исчезнет. Но если ты не просишь слишком многого. Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь любить. Я не сплю ночью и размышляю о проблемах мира, Мой ответ всегда один и тот же, Если только люди не положат конец всему этому. Ненависть поставит мир в пламя. (О) Какой позор Только потому, что я страдаю! Я не прошу о сочувствии. Но если ты не просишь слишком многого, Просто пошли мне кого-нибудь любить. Небеса, прошу, пошли всему человечеству Понимание и душевное спокойствие. Но если ты не просишь слишком многого. Пожалуйста, пошли мне кого- Нибудь любить, научись любить меня или оставь меня, Кого хочешь. Научись любить меня или оставь меня, Кого хочешь, Потому что с тобой случаются странные вещи, детка, И что-то может случиться с тобой. Если ты знаешь, что не любишь меня. Почему бы тебе не оставить меня в покое? Если ты знаешь, что не любишь меня. Почему бы тебе не оставить меня в покое? Потому что лучше быть без тебя, Чем жить в страданиях. Эй! Полночь, Найди меня плачущей. Дневной свет нашел меня плачущим. Полночь, Найди меня плачущей. Дневной свет нашел меня плачущим. Тебе лучше измениться, милый, Или с тобой что-нибудь случится.