Maria Muldaur - Best Of Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Best Of Me» из альбома «Louisiana Love Call» группы Maria Muldaur.
Текст песни
What’d you expect from me? It’s not my fault you’ll never be happy Just 'cause you’re right doesn’t mean I’m wrong Our days were numbered and we knew it all along Can’t you let things be? Now all that’s left is misunderstandings Spent my nights wishing I was gone My dad was right, we will never get along So I’m done, 'cause things could never be the same This is the last time, this is the last time you’ll ever burden me I can’t believe you got the best of me I can’t believe I trusted every word you said Stretched myself out way too far Now I can see you for who you are I can’t believe you got the best of me I can’t believe I trusted every word you said It’s all finally making sense You took what’s left of my innocence Oh no I can’t believe you got the best of me Can’t you act your age? Is it that hard to say what you’re thinking? Lately my life’s moving way too fast You’d drag me down if I’d let you hold me back What a mess you’ve made And you hide from it at the bars you frequent Blamed myself avoiding time this cost But looking back you only learn from what you lost So I’m done, 'cause things could never be the same This is the last time, this is the last time you’ll ever burden me I can’t believe you got the best of me I can’t believe I trusted every word you said Stretched myself out way too far Now I can see you for who you are I can’t believe you got the best of me I can’t believe I trusted every word you said It’s all finally making sense You took what’s left of my innocence Oh no I can’t believe you got the best of me I can’t believe you got the best of me I will never be the one you want, no I will never be the one you want Finally come to terms that I can’t stop, no not this time. (Ye-yeah) I will never be the one you want, no I will never be the one you want Finally come to terms that I can’t stop, no not this time I can’t believe you got the best of me I can’t believe I trusted every word you said Stretched myself out way too far Now I can see you for who you are I can’t believe you got the best of me I can’t believe I trusted every word you said It’s all finally making sense You took what’s left of my innocence Oh no I can’t believe you got the best of me I can’t believe you got the best of me
Перевод песни
Чего ты ждал от меня? Это не моя вина, что ты никогда не будешь счастлива, Только потому, что ты права, это не значит, что я неправ. Наши дни были сочтены, и мы знали это все время. Разве ты не можешь оставить все как есть? Теперь все, что осталось-это непонимание. Я провел ночи, мечтая о том, чтобы уйти. Мой отец был прав, мы никогда не поладим. Так что с меня хватит, потому что все не может быть по-прежнему. Это последний раз, это последний раз, когда ты когда-либо будешь меня обременять. Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня. Не могу поверить, что доверял каждому твоему слову. Растянулся слишком далеко, Теперь я вижу тебя такой, какая ты есть. Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня. Я не могу поверить, что поверил каждому твоему слову, Все наконец-то обрело смысл, Ты забрал то, что осталось от моей невинности. О нет! Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня. Разве ты не можешь вести себя по возрасту? Неужели так трудно сказать, о чем ты думаешь? В последнее время моя жизнь движется слишком быстро, Ты бы притащил меня вниз, если бы я позволил тебе сдержать меня. Какой беспорядок ты устроила И скрываешься от него в барах, где часто бываешь. Виню себя, избегая времени, Но оглядываясь назад, ты узнаешь только то, что потерял. Так что с меня хватит, потому что все не может быть по-прежнему. Это последний раз, это последний раз, когда ты когда-либо будешь меня обременять. Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня. Не могу поверить, что доверял каждому твоему слову. Растянулся слишком далеко, Теперь я вижу тебя такой, какая ты есть. Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня. Я не могу поверить, что поверил каждому твоему слову, Все наконец-то обрело смысл, Ты забрал то, что осталось от моей невинности. О нет! Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня. Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня. Я никогда не буду тем, кем ты хочешь, нет, я никогда не буду тем, кем ты хочешь. Наконец-то пришел к согласию, что я не могу остановиться, нет, не в этот раз. (да-да) Я никогда не буду тем, кем ты хочешь, нет, я никогда не буду тем, кем ты хочешь. Наконец-то пришел к согласию, что я не могу остановиться, нет, не в этот раз. Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня. Не могу поверить, что доверял каждому твоему слову. Растянулся слишком далеко, Теперь я вижу тебя такой, какая ты есть. Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня. Я не могу поверить, что поверил каждому твоему слову, Все наконец-то обрело смысл, Ты забрал то, что осталось от моей невинности. О нет! Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня. Я не могу поверить, что ты получил лучшее от меня.
