Maria Callas - Carmen: L'amour est un oiseau rebelle (Habanera) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Carmen: L'amour est un oiseau rebelle (Habanera)» из альбома «Callas Forever» группы Maria Callas.
Текст песни
L’amour est un oiseau rebelle Que nul ne peut apprivoiser Et c’est bien en vain qu’on l’appelle C’est lui qu’on vient de nous refuser Rien n’y fait, menaces ou prieres L’un parle bien, l’autre se tait Et c’est l’autre que je prefere Il n’a rien dit mais il me plait L’amour, l’amour, l’amour, l’amour L’amour est enfant de boheme Il n’a jamais jamais connu de lois Si tu ne m’aimes pas je t’aime Si je t’aime prend garde a toi Si tu ne m’aimes pas Si tu ne m’aimes pas je t’aime Mais si je t’aime, si je t’aime Prends garde a toi L’oiseau que tu croyais surprendre Battit de l’aile et s’envola L’amour est loin, tu peux l’attendre Tu ne l’attends plus, il est la Tout autour de toi, vite, vite Il vient, s’en va puis il revient Tu crois le tenir, il t’evite Tu crois l’eviter, il te tient L’amour, l’amour, l’amour, l’amour L’amour est enfant de boheme Il n’a jamais jamais connu de lois Si tu ne m’aimes pas je t’aime Si je t’aime prend garde a toi Si tu ne m’aimes pas Si tu ne m’aimes pas je t’aime Mais si je t’aime, si je t’aime Prends garde a toi
Перевод песни
Любовь-непокорная птица Что никто не может укротить И зря мы его называем Это он нам только что отказал. Ничего не поделаешь, угрозы или молитвы Один хорошо говорит, другой молчит. И это другое, что я предпочитаю Он ничего не сказал, но мне нравится. Любовь, любовь, любовь, любовь Любовь-дитя богемы Он никогда не знал законов Если ты не любишь меня, я люблю тебя Если я люблю тебя, береги себя. Если ты не любишь меня Если ты не любишь меня, я люблю тебя Но если я люблю тебя, если я люблю тебя Береги себя Птица, которую ты думал удивить. Взмахнул крылом и улетел Любовь далеко, ты можешь ждать ее Ты его больше не ждешь, он Все вокруг тебя, быстро, быстро Он приходит, уходит, а потом возвращается. Ты думаешь, что держишь его, он избегает тебя. Ты думаешь, что избегаешь его, он тебя держит. Любовь, любовь, любовь, любовь Любовь-дитя богемы Он никогда не знал законов Если ты не любишь меня, я люблю тебя Если я люблю тебя, береги себя. Если ты не любишь меня Если ты не любишь меня, я люблю тебя Но если я люблю тебя, если я люблю тебя Береги себя
