Margie Adam - I've Got a Fury текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I've Got a Fury» из альбома «Margie Adam. Songwriter.» группы Margie Adam.
Текст песни
I get so tired of waiting For the change to come You tell me: just be patient What’s been done is done And done and done and done again An overpowering sense of pain Flows in and out of me And I begin to understand The things I did not see. I’ve got a fury Deep inside my very soul And it’s gonna eat me up Or let me go It’s gotta be one or the other This I know. My hands are shaking now I look through gritted smiles You tell me: don’t be angry Laughter goes for miles and miles And miles and miles and miles And somewhere not so far away A feeling starts to grow And everything I try to say Is drowned by what I know. I’ve got a fury Deep inside my very soul And it’s gonna eat me up Or let me go It’s gotta be one or the other This I know. I will not live a life Forever on my knees You tell me: why not change To make you more at ease To please at ease… at ease to please The waves of hate crash over me And wash me clean of fear The ocean of my anger swells To cover all who hear. I’ve got a fury Deep inside my very soul And it’s gonna eat me up Or let me go It’s gotta be one or the other This I know. I’ve got a fury And I’m gonna let it show
Перевод песни
Я так устал Ждать, когда грядут перемены. Ты говоришь мне: просто будь терпеливой. То, что было сделано, сделано, сделано, сделано И сделано снова. Переполняющее чувство боли Течет во мне и из меня. И я начинаю понимать То, чего не видел. У меня ярость Глубоко внутри моей души, И она поглотит меня Или отпустит. Это должно быть то или другое, Что я знаю. Мои руки дрожат. Я смотрю сквозь стиснутые улыбки, Ты говоришь мне: "не сердись, Смех идет на мили и мили, И мили и мили, И где-то не так далеко, Чувство начинает расти". И все, что я пытаюсь сказать, Утопает в том, что я знаю. У меня ярость Глубоко внутри моей души, И она поглотит меня Или отпустит. Это должно быть то или другое, Что я знаю. Я не буду жить Вечно на коленях. Ты говоришь мне: почему бы не измениться, Чтобы сделать тебя более непринужденной, Чтобы угодить спокойно ... непринужденно, чтобы угодить? Волны ненависти обрушиваются на меня И смывают меня от страха. Океан моего гнева набухает, Чтобы покрыть всех, кто слышит. У меня ярость Глубоко внутри моей души, И она поглотит меня Или отпустит. Это должно быть то или другое, Что я знаю. У меня ярость, И я собираюсь показать ее.
