Margaret Whiting - Ain't We Got Fun текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ain't We Got Fun» из альбома «My Ideal The Definitive Collection» группы Margaret Whiting.

Текст песни

Bill collectors gather 'round and rather Haunt the cottage next door Men the grocer and butcher sent Men who call for the rent But within a happy chappy And his bride of only a year Seem to be so cheerful, here’s an earful Of the chatter you hear Every morning, every evening Ain’t we got fun? Not much money, Oh, but honey Ain’t we got fun? The rent’s unpaid dear We haven’t a bus But smiles were made dear For people like us In the winter in the Summer Don’t we have fun Times are bum and getting bummer Still we have fun There’s nothing surer The rich get rich and the poor get children In the meantime, in between time Ain’t we got fun? Just to make their trouble nearly double Something happened last night To their chimney a gray bird came Mister Stork is his name And I’ll bet two pins, a pair of twins Just happened in with the bird Still they’re very gay and merry Just at dawning I heard Every morning, every evening Don’t we have fun Twins and cares, dear, come in pairs, dear Don’t we have fun We’ve only started As mommer and pop Are we downhearted I’ll say that we’re not Landlords mad and getting madder Ain’t we got fun? Times are so bad and getting badder Still we have fun There’s nothing surer The rich get rich and the poor get laid off In the meantime, in between time Ain’t we got fun? When the man who sold 'em carpets told 'em He would take them away They said, «Wonderful, here’s our chance Take them up and we’ll dance» And when burglars came and robbed them Taking all their silver, they say Hubby yelled, «We're famous, for they’ll name us In the papers today Night or daytime, it’s all playtime Ain’t we got fun? Hot or cold days, any old days Ain’t we got fun If Wifey wishes To go to a play Don’t wash the dishes Just throw them away Streetcar seats are awful narrow Ain’t we got fun? They won’t smash up our Pierce Arrow We ain’t got none They’ve cut my wages But my income tax will be so much smaller When I’m laid off, I’ll be paid off Ain’t we got fun?

Перевод песни

Билл коллекторы собираются вокруг и довольно Преследовать дом по соседству Мужчин, бакалейщик и мясник послал. Мужчины, которые звонят за арендной Платой, но в счастливом Чаппи И его невесте всего лишь год, Кажутся такими веселыми, вот слух о болтовне, Которую вы слышите. Каждое утро, каждый вечер, Разве нам не весело? Немного денег, О, но, милая, Разве нам не весело? Арендная плата не оплачивается, дорогой, У нас нет автобуса, Но улыбки были сделаны дорогими Для таких людей, как мы, Зимой летом, Разве нам не весело? Времена бум и становится все хуже. Мы все еще веселимся. Нет ничего более уверенного В том, что богатые богатеют, а бедные заводят детей, А между тем, Разве нам не весело? Просто чтобы их беды почти удвоились. Что-то случилось прошлой ночью С их дымоходом, пришла серая птица. Мистер Аист-его имя, И я держу пари, две булавки, пара близнецов Только что случилась с птицей, Все еще они очень веселые и веселые, Только на рассвете я слышал. Каждое утро, каждый вечер, Разве нам не весело? Близнецы и заботы, дорогая, приходи парами, дорогая, Разве нам не весело? Мы только начали, Как мама и папа. Неужели мы подавлены? Я скажу, что мы не Домовладельцы, безумнее и безумнее, Разве нам не весело? Времена так плохи и становятся все хуже, Но мы все равно веселимся. Нет ничего более уверенного, Что богатые разбогатеют, а бедные уволятся, А между тем, Разве нам не весело? Когда человек, продавший им ковры, Сказал им, что заберет их. Они сказали:»замечательно, вот наш шанс, Возьми их и мы потанцуем". И когда грабители пришли и ограбили их, Забрав все их серебро, они сказали, Что муженек кричал: "Мы знамениты, потому что сегодня нас назовут В газетах. Ночью или днем, все это время игр, Разве нам не весело? Жаркие или холодные дни, все старые дни, Разве нам не весело, Если жена Хочет пойти на пьесу, Не мойте посуду, Просто выбросьте ее. Сидения в уличных вагонах ужасно узкие, Разве нам не весело? Они не разобьют нашу стрелу пирса, У нас ее нет. Они урезали мне зарплату, Но мой подоходный налог будет намного меньше, Когда меня уволят, мне заплатят, Разве нам не весело?