Marc - The Animal In You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Animal In You» из альбома «Torment And Toreros» группы Marc.
Текст песни
I was always a lonely boy I hid little toys in my pockets Friends to help me through the heartache I never acted like a boy All boys were cruel and so was I And my breathing detonator pum-pum-pumping And we’d fight in the dust and dirt Both of us revert to the animal in us I noticed your eyes today, avoiding me today You humour me, smile, try to keep me at bay I know you mean well Or so you justify by the words You are attempting to say And what have you ever done for me? What have you ever done for me? Weeks between love are so long and cruel Keeping me together is using up the fuel The fire is eating up the furnace inside I use up the last flames loving you Your love is tender when it’s cruel Your love is my door to the unreal Your love is the key, feel, the way I feel The way I feel, the way I feel, the way I… What have you ever done for me? What have you ever done for me? When you smash up my room When you smash up my room When you twist my arm When you twist my arm Always testing, trying, testing Trying to find out if I’m lying, you shout What have you ever done for me? (x4) Your love is tender when it’s treating me cruel Flashing around with the animal in you What have you ever done for me? What the hell have you ever done for me? Tell me you love me, it makes me cry All my nerve endings curl up and die And that’s no way to act for a boy And that’s no way to act for a boy Not another twisted love Not another twisted love Not another twisted love Not another twisted love What have you ever done for me? What have you ever done for me? What have you ever done for me? What have you ever done for me? What have you ever done for me? Not another twisted love Not another twisted love Not another twisted love Not another twisted love Dream of a million tortures And they’d all be too good for you
Перевод песни
Я всегда был одиноким мальчиком. Я спрятал маленькие игрушки в карманах, Друзья, чтобы помочь мне пережить боль В сердце, я никогда не вел себя как мальчик. Все парни были жестоки, как и я, И мой дыхательный детонатор, И мы сражались в пыли и грязи, Мы оба возвращались к животному в нас. Я заметил твои глаза сегодня, избегая меня сегодня. Ты ублажаешь меня, улыбаешься, пытаешься удержать в страхе. Я знаю, ты имеешь в виду, хорошо Или так, ты оправдываешься словами, Которые пытаешься сказать, И что ты когда-либо делал для меня? Что ты когда-нибудь делал для меня? Недели между любовью так длинны и жестоки, Удерживая меня вместе, я использую топливо, Огонь пожирает печь внутри. Я использую последнее пламя, любя тебя. Твоя любовь нежна, когда она жестока. Твоя любовь-моя дверь в нереальное. Твоя любовь-это ключ, чувство, то, что я чувствую, То, что я чувствую, то, что я чувствую, то, как я... Что ты когда-нибудь делал для меня? Что ты когда-нибудь делал для меня? Когда ты разбиваешь мою комнату, Когда ты разбиваешь мою комнату, Когда ты крутишь мою руку, Когда ты крутишь мою руку, Всегда испытывая, пытаясь, испытывая, Пытаясь узнать, ЛГУ ли я, ты кричишь. Что ты когда-нибудь делал для меня? (x4) Твоя любовь нежна, когда она обращается со мной жестоко, Сверкая вокруг с животным в тебе. Что ты когда-нибудь делал для меня? Что, черт возьми, ты для меня сделал? Скажи, что любишь меня, это заставляет меня плакать. Все мои нервные окончания сворачиваются и умирают, И это не способ действовать для мальчика, И это не способ действовать для мальчика, Не очередная извращенная любовь, не очередная извращенная любовь, Не очередная извращенная любовь, Не очередная извращенная любовь, Не очередная извращенная любовь. Что ты когда-нибудь делал для меня? Что ты когда-нибудь делал для меня? Что ты когда-нибудь делал для меня? Что ты когда-нибудь делал для меня? Что ты когда-нибудь делал для меня? Не очередная извращенная любовь, Не очередная извращенная любовь, Не очередная извращенная любовь, Не очередная извращенная любовь, Мечта о миллионе мучений, И все они будут слишком хороши для тебя.
