Marc Gunn - The Bridge текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Bridge» из альбома «The Bridge (Celtic and Folk Music)» группы Marc Gunn.

Текст песни

Was it something I said that made you angry with me Made you dig a deep river to keep you from me Oh, the water is rushing, come to sweep me away 'Less I die of sorrow, I will cross it today I would build me a bridge a hundred meters long To see the other side of what I did wrong Well you say you don’t hate me, but I guess that I’m scared That with a river between us, you’ll no longer care I would build a boat, and paddle agaist all sorrow And if I sail down the river, then I’ll be back again tomorrow I would face cold death, run and leap to your side And if I fall in the river, I’ll be warmed by your sight I would beg your forgiveness for the pain I’ve fed And I’d find the source of the river you’ve bled Then I’d close the gates of the dam I built there And never again will you have anything to fear Well I never knew that your tears ran so deep But when I’ved dammed those tears, I will kiss your sweet cheek I will hold you close 'till your tears finally cease And I’ll sing you a lullaby to bring you peace

Перевод песни

Было ли что-то, что я сказал, что заставило тебя сердиться на меня, Заставило тебя копать глубокую реку, чтобы ты не была со мной? О, вода торопится, приди, чтобы увести меня прочь, пока я не умру от печали, я пересеку ее сегодня. Я бы построил мост длиной в сотню метров, Чтобы увидеть другую сторону того, что я сделал не так. Что ж, ты говоришь, что не ненавидишь меня, но, думаю, я боюсь, Что с рекой между нами тебе уже все равно. Я бы построил лодку и греблю всю печаль. И если я уплыву вниз по реке, то я вернусь завтра, Я столкнусь с холодной смертью, убегу и прыгну на твою сторону. И если я упаду в реку, меня согреет твой взгляд. Я бы умолял тебя о прощении за боль, которую я накормил, И я бы нашел источник реки, из которой ты истекаешь Кровью, затем я бы закрыл ворота плотины, которую я построил там, И больше никогда тебе нечего бояться. Я никогда не знал, что твои слезы так глубоки, Но когда я запутаю эти слезы, я поцелую твою сладкую щеку. Я буду крепко обнимать тебя, пока твои слезы наконец не утихнут, И я спою тебе колыбельную, чтобы принести тебе покой.