Marathon - Painting By Numbers текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Painting By Numbers» из альбома «Marathon» группы Marathon.
Текст песни
Let’s start a war Let’s start a war What the hell do you think all these new bombs are for? I’m feeling generous today And I’m itching to make a charity donation There are some orphan bombs who only want to do their jobs And need a place to detonate Let’s start a war And give a home to these explosions Let’s start a war I could say that I’m not smashing piggy banks for all this killing But I’ll just turn away and bathe in the stream of shopping bags and half-price tags and giveaways We hold the purse, we hold the reins We can deny these spoiled kids their next allowance When they start shoving 'round like bullies on the playground We shake our pockets for more change Let’s start a war 'Cause I’m a sucker for a good fight Let’s start a war Will we say that we’re not buying any toys for naughty children No we’ll just turn away and pass the buck off to the governments who kill off all the dissidents And let our culpability dissolve out in the acid rain So everyone grab your nuclear brush And your palette of industrial sludge And paint a sunrise so dark it will never return Please stop acting like this comes from somebody else 'Cause we’ve commissioned this painting ourselves So just sit back and relax and scatter limbs like Picasso, spatter blood like Pollack Art critics are standing by To declare this a wonderful sight Lock and load all your checkbooks we’ll fill this gallery It’s such a classic tapestry Full of weapons and violence and need We will hang it in the finest museums of history
Перевод песни
Давай начнем войну! Давай начнем войну! Для чего, черт возьми, ты думаешь, все эти новые бомбы? Сегодня я чувствую себя великодушной и Жажду сделать благотворительное пожертвование. Есть несколько бомб-сирот, которые хотят только делать свою работу И им нужно место, чтобы взорваться. Давайте начнем войну И дадим дом этим взрывам, Давайте начнем войну. Я мог бы сказать, что я не разбиваю копилку за все это убийство, Но я просто отвернусь и искупаюсь в потоке сумок и полцены ценников и подарков, Мы держим кошелек, мы держим поводья. Мы можем отрицать, что эти избалованные дети получают очередное пособие, Когда они начинают толкаться, как хулиганы на детской площадке. Мы трясем карманами ради перемен, Давай начнем войну, потому что я неудачник для хорошей битвы, Давай начнем войну. Скажем ли мы, что мы не покупаем никаких игрушек для непослушных детей, нет, мы просто отвернемся и передадим деньги правительствам, которые убивают всех диссидентов, и пусть наша виновность растворится в кислотном дожде, чтобы все схватили вашу ядерную щетку и вашу палитру промышленного ила и покрасили рассвет так темно, что он никогда не вернется? Пожалуйста, перестань вести себя так, будто это кто-то другой, потому что мы заказали эту картину сами. Так что просто расслабься и расслабься, и рассыпь конечности, как Пикассо, брызги крови, как Поллак. Искусствоведы стоят в стороне, чтобы объявить это замечательным зрелищем. Запри и загрузи все свои чековые книжки, мы заполним эту галерею. Это такой классический гобелен, Полный оружия и насилия, и Мы должны повесить его в лучших музеях истории.
