Many Things - Chains текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Chains» из альбома «Burn Together» группы Many Things.

Текст песни

Baby, your name came up last night, huh. How did you feel that I didn’t smile? Cause I’m still angry, yeah. Somewhere deep inside. At you for breaking my heart And letting it slide. And when I talk to anyone Only will remind me of the way, Way we used to talk. And when I’m making love to anyone Only will remind me of the way We used to make love. And all of my friends, My friends wish me the very best. All you do is drag me down. You see?! I’m breaking up With everyone. I could never break the chains of love. The chain of love. The chains. The chains. The chain of love. So, baby (baby) What’cha doing now? (What'cha doing now?) Ain’t this surreal? You’re not proud? I’m still angry, crazy like a fool At you for changing the rules. At you for changing the fucking rules. And when I talk to anyone Only will remind me of the way, Way we used to talk. And when I’m making love to anyone Only will remind me of the way We used to make love. And all of my friends, My friends wish me the very best. All you do is drag me down. You see?! I’m breaking up With everyone. I could never break the chain of love. The chain of love. The chains. The chain. The chains. Chains. See?! I’m breaking up With everyone. I could never break the chains of love.

Перевод песни

Детка, твое имя появилось вчера вечером, да. Как вы чувствовали, что я не улыбался? Потому что я все еще сержусь, да. Где-то глубоко внутри. У тебя за нарушение моего сердца И пусть он скользит. И когда я разговариваю с кем угодно Только напомнит мне об этом, Мы разговаривали. И когда я люблю всех Только напомню мне об этом Мы занимались любовью. И все мои друзья, Мои друзья желают мне самого лучшего. Все, что ты делаешь, тащит меня. Ты видишь?! Я расстаюсь со всеми. Я никогда не мог сломать цепи любви. Цепь любви. Цепи. Цепи. Цепь любви. Итак, ребенок (ребенок) Что теперь делаешь? (Что теперь делаешь?) Разве это не сюрреалистично? Ты не гордишься? Я все еще сержусь, сумасшедший, как дурак У вас за изменение правил. У вас за то, что вы меняете гребаные правила. И когда я разговариваю с кем угодно Только напомнит мне об этом, Мы разговаривали. И когда я люблю всех Только напомню мне об этом Мы занимались любовью. И все мои друзья, Мои друзья желают мне самого лучшего. Все, что ты делаешь, тащит меня. Ты видишь?! Я расстаюсь со всеми. Я никогда не мог сломать цепь любви. Цепочка любви. Цепи. Цепь. Цепи. Цепи. Видеть?! Я расстаюсь со всеми. Я никогда не мог сломать цепи любви.