Manuel Mijares - Si tú supieras текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Si tú supieras» группы Manuel Mijares.

Текст песни

Si tú supieras que tu recuerdo me acaricia como el viento que el corazón se me ha quedado sin palabras para decirte que es tan grande lo que siento... Si tú supieras como te ansia cada espacio de mi cuerpo como palpitan tus recuerdos en el alma cuando se queda tu presencia aquí en mi pecho. ¡Ven...!! Entrégame tu Amor... para calmar este dolor de no tenerte para borrar con tus caricias mis lamentos para sembrar mil rosas nuevas en tu vientre... ¡Ven...! Entrégame tu Amor que está mi vida en cada beso para darte y que se pierda en el pasado este tormento que no me basta el mundo entero para Amarte...! Si tú supieras que es como un grito que se estrella en el silencio este vacío de tenerte sólo en sueños mientras me clama el corazón por ser tu dueño...! Si tú supieras como desangran en tus ojos mis anhelos, cuando me miran sin saber que estoy muriendo por entregarte la pasión que llevo dentro. ¡Ven...! Entrégame tu Amor que sin medida estoy dispuesto a enamorarte borra por siempre de mi vida todas las lágrimas que habitan y cada noche sin tus besos en el rincón de mis lamentos. ¡Ven...! Entrégame tu Amor que esta mi vida en cada beso para darte y que se pierda en el pasado este tormento que no me basta todo el tiempo para Amarte...!

Перевод песни

Если бы вы знали, что ваша память ласкай меня, как ветер что мое сердце осталось нет слов, чтобы сказать вам что так здорово, что я чувствую ... Если бы вы знали, как вы жаждете Каждое пространство моего тела как ваши воспоминания в душе когда ваше присутствие здесь В груди. Приходите ... !! Дай мне свою любовь успокоить эту боль, не имея тебя стереть с твоими ласками мои стоны посадить тысячу новых роз В вашем животе Приходите ...! Дай мне свою любовь Какова моя жизнь в каждом поцелуе, чтобы дать вам и что в прошлом это мучение потеряно что для меня не хватает всего мира Любить тебя Если бы вы знали, что это было похоже на крик это крушение в тишине эта пустота иметь вас только во сне в то время как мое сердце плачет для того, чтобы быть вашим владельцем ...! Если вы знали, как кровоточить в ваших глазах мои стремления, когда они смотрят на меня, не зная, что я умираю для того, чтобы дать вам страсть, которую я несу внутри. Приходите ...! Дай мне свою любовь что без меры я готов влюбиться стереть навсегда из моей жизни все слезы, которые обитают и каждую ночь без поцелуев в углу моих плач. Приходите ...! Дай мне свою любовь Какова моя жизнь в каждом поцелуе дать вам и что в прошлом это мучение потеряно что мне не все время любить тебя ...!