Mantus - Seelenlos (feat. Black Heaven) (feat. Black Heaven) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Seelenlos (feat. Black Heaven) (feat. Black Heaven)» из альбомов «Fatum (Best Of 2000 - 2012)» и «Chronik» группы Mantus.

Текст песни

Und seh ich aus dem Fenster auf die Stra? en dieser grauen Stadt Wo ist das Paradies was die Welt mir versprochen hat Die Leere brennt in meinem Herzen, gleitet still durch meinen Kopf Ich suche, doch ich frag nicht mehr nach Satan oder Gott Menschen gehen vor? ber, wissen nicht wohin mit ihrer Zeit Leben ohne Inhalt als ein Ausweg vor der Einsamkeit In aller Stille werden Tr? ume und Gedanken sterben Sie wollen kein drittes Reich wie sie auch ein viertes nicht verhindern werden Jeden Tag h? r ich von Mord und Terror in der Welt Von Krieg und Frieden die jeweils enden in einem Gr? berfeld Bek? m ich einmal mit dass ein kleines M? dchen vergewaltigt wird W? sst ich nur, dass ich den Vergewaltiger auf der Stelle t? ten w? rd Ich frag nicht mehr nach Wahrheit oder Wirklichkeit Glaub nur noch an mich selbst und an Momente der Z? rtlichkeit Denn tief im Herzen ist mir die Gesellschaft noch immer fremd Und das wird sich nicht? ndern bis eines Tages der Himmel brennt Wo ist die Heimat die mit einst doch so verbunden war Ich seh keine Hoffnung und ich wei? nicht wo ich hingeh? r Selbst in meinen Tr? umen verfolgen sie mich bis in den Tod Bis sogar ein getr? umtes Paradies in mir zu versinken droht Und nur wenn ich die Augen schlie? e um an dich zu denken Hab ich Liebe f? r tausend weitere Leben zu verschenken Und pl? tzlich macht jeder Gedanke wieder einen Sinn Und mir wird klar, was ich will und wer ich wirklich bin Diese Welt ist seelenlos, nur bei dir finde ich Trost Halt mich fest in deinen Armen, lass mich niemals wieder los… Und wieder schleicht sich eine neue Depression heran Sie kommt fast t? glich seit ich selbst? ndig zu denken begann Und jeder Mensch sollte sich klar sein der ein Urteil f? llt Wir sind verantwortlich f? r das Leid und Elend auf dieser Welt Noch folge ich dem Weg aus Rebellion und Poesie Bevor ich ganz versinke in den Tiefen meiner Lethargie Und auf den Stra? en seh ich wie das Kapital regiert Materialismus als neuer Sinn des Lebens propagiert Niemals war die Jugend weiter von den Alten entfernt Niemals haben Kinder schneller zu tr? umen verlernt Und manchmal w? nscht ich dass der Tag endlich kommen wird Wo dieser Planet auch seine letzte Unschuld noch verliert Und nur wenn ich die Augen schlie? e um an dich zu denken Hab ich Liebe f? r tausend weitere Leben zu verschenken Und pl? tzlich macht jeder Gedanke wieder einen Sinn Und mir wird klar, was ich will und wer ich wirklich bin … nicht mehr weinen, nicht mehr lachen, nicht mehr lieben, nicht mehr hassen, nicht mehr tr? umen, nicht mehr leben, nur noch hoffen, nur noch beten…

Перевод песни

И я смотрю в окно на улицу? Этот серый город Где рай, который мир обещал мне Пустота горит в моем сердце, тихо скользит по моей голове Я ищу, но я не прошу сатану или Бога Люди идут раньше? Бер, не знаю, где с их временем Жизнь без содержания как выход из одиночества Во всей тишине Тр? Мысли и мысли Они не хотят, чтобы третья империя была четвертой Каждый день, R I убийства и террора в мире От войны и мира, каждый заканчивается размером, Berfeld Бек? M Я один раз с этим маленьким M? Изнасилован W? Я просто говорю, что я говорю насильнику на месте? й ж? Я больше не прошу правды или реальности Просто верьте в себя и моменты Z? нежность В глубине души мне все еще чуждо общество А это не будет? Меняйте до одного дня, когда горит небо Где дом, который когда-то был таким Я не вижу надежды, и я знаю, Не туда, куда я иду R Даже в моем tr? Они следуют за мной до смерти Пока даже se? Рай во мне И только когда я закрываю глаза? E думать о вас Я люблю f? Еще тысяча жизней, чтобы отдать И pl? Каждая мысль снова имеет смысл И я понимаю, чего хочу, и кто я действительно Этот мир бездушен, только с вами я нахожу утешение Держи меня в объятиях, никогда не отпускай меня снова ... И снова новая депрессия ползет вверх Это почти t? Я был как я? начал постоянно думать И каждый человек должен быть свободен от суждения f? падения Мы отвечаем f? R страдания и страдания в этом мире Я все еще иду по пути восстания и поэзии Прежде чем полностью погрузиться в глубины моей летаргии А на дороге? Я вижу, как правила капитала Материализм как новый смысл жизни Никогда не был молодым человеком дальше от древних Никогда еще дети не бегают быстрее? umen неученых А иногда w? Я хочу, чтобы этот день, наконец, придет Там, где эта планета также теряет свою последнюю невиновность И только когда я закрываю глаза? E думать о вас Я люблю f? Еще тысяча жизней, чтобы отдать И pl? Каждая мысль снова имеет смысл И я понимаю, чего хочу, и кто я действительно ... больше не плачь, больше не смеешься, не любишь, не ненавидишь, Нет больше tr? Больше не жить, просто надеяться, просто молиться ...