Manolo Garcia - Sabras Que Andar Es Un Sencillo Vaiven текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Sabras Que Andar Es Un Sencillo Vaiven» из альбома «Saldremos A La LLuvia» группы Manolo Garcia.

Текст песни

Nacer, vivir, los rostros anhelantes Los gestos ávidos de vida Lo veo en las calles En el tiempo detenido Vivir, crecer expuestos al amor Expuestos al llanto, a la nostalgia A la risa y al dolor Dispuestos para cada instante Que amamos la vida Vivir para amar Un soplo de brisa. La vida Cualquier forma de vida En la lucha desigual En un mundo que naufragará Si no defendemos cualquier forma De vida natural Si no me inquieta Un mundo asfaltado, sin vida Sabré que andar, sentir Es un sencillo vaivén Y a ratos, alejarme de mí Hará más liviano el peso de mis alforjas Sabrás que despertar A ese sencillo vaivén Tan sólo es respirar y dejarse llevar En los ánades migrando, en un manzano O en la grandiosidad de un iceberg Nacer, vivir. Destello, extravío. La vida El tirón de la vida Lo veo en la gente En el tiempo presente Celeste cuerpo, amor de fogón Expuestos al quebranto, a la perfidia Al goce y al perdón Dispuestos para cada instante de hambre De vida Sabré que andar, sentir Es ir más lento, parar Y a ratos desprenderse, que al fin Pureza del aire colma el pecho y las ansias Sabré que despertar A ese sencillo vaivén Es lento; es arribar a serenos confines En papeleo de mariposas, hacía un fiordo O en el cobalto azul del huracán

Перевод песни

Родиться, жить, тоскливые лица Жадные жесты жизни Я вижу его на улицах. В остановленное время Жить, расти подвержены любви Подвергается плачу, ностальгии Смех и боль Готовы для каждого момента Что мы любим жизнь Жить, чтобы любить Дуновение ветерка. Проституция Любой образ жизни В неравной борьбе В мире, который потерпит кораблекрушение Если мы не будем защищать какую-либо форму Естественной жизни Если вы не беспокоите меня Асфальтированный, безжизненный мир Я буду знать, что ходить, чувствовать Это простой пуш-ап И иногда, держаться подальше от меня Это облегчит вес моих сумок Вы будете знать, что просыпаться К этому простому покачиванию Просто дышать и увлечься На мигрирующих кряквах, в яблони Или в величии айсберга Родиться, жить. Вспышка, заблуждение. Проституция Рывок жизни Я вижу это в людях В настоящее время Небесное тело, любовь костра Подвергается крушению, к совершенству Наслаждение и прощение Готовы к каждому моменту голода Жизненный Я буду знать, что ходить, чувствовать Это идти медленнее, остановить И иногда расстаться, что в конце концов Чистота воздуха наполняет грудь и тягу Я буду знать, что проснуться К этому простому покачиванию Это медленно; это до безмятежности. В роли бабочек он делал фьорд. Или в синем кобальте урагана