Mano Solo - Soir De Retour текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Soir De Retour» из альбома «Internationale Sha La La» группы Mano Solo.

Текст песни

Alors Pigalle s’imitait elle-même Dans la fraîcheur d’un soir de retour En plantant ses griffes molles comme par habitude et tout glisse Au Noctambules un Picon-bière, le même que dans la France entière Sauf les chansons qui viendront plus tard faire la quête au comptoir Et pour dix balles te raconter l’histoire de Paris-survie Le coeur du monde accroché à son ruisseau comme un chien à son = maître Tu sais j’ai eu si froid, j’ai eu trop froid je rentre me coucher et l’orchestre reprend comme des petits chiens à l’arrière des voitures Avec un ressort sans fin qui te fixent d’un oeil vitreux Ils ne savent plus quelle chanson ils jouent C’est la ballade d’un marinier prisonnier d’un voyage sans but Dans tous les ports vides de femmes à user sa haine au zinc Tu sais j’ai eu si froid j’ai eu trop froid Je me réveille sur Tati t’es déjà loin Mais j’ai chaud, j’ai chaud Tu sais quand on revient à Paris on se dit hey Paris c’est quoi, c’est = quoi C’est des gens une histoire ou seulement des murs et des trottoirs Un soir de retour ça pue toujours un peu la mort Un soir de retour on est toujours en manque d’amour en manque d’amour En manque d’amour En manque d’amour

Перевод песни

Тогда Пигаль подражал себе В прохладную ночь возвращения Посадив свои мягкие когти, как обычно, и все скользящие Для Noctambules пикон-пиво, как и во всей Франции Кроме песен, которые придут позже, чтобы выполнить квест на прилавке И за десять шаров расскажу вам историю о выживании Парижа Сердце мира висит на его ручье, как собака, на его = мастер Вы знаете, мне стало так холодно, я слишком холодно Я возвращаюсь в постель, и оркестр возобновляет, как маленькие собаки, Задняя часть автомобилей С бесконечной пружиной, которая исцеляет вас стеклянным глазом Они не знают, какую песню они играют Это баллада матроса-заключенного без цели Во всех пустых портах женщины используют свою цинковую ненависть Знаешь, мне стало так холодно, что я слишком холоден Я просыпаюсь на Tati t'es déjà loin Но мне жарко, мне жарко Знаешь, когда мы возвращаемся в Париж, мы думаем, что Париж - это то, что он = какие Это народная история или просто стены и тротуары Однажды ночью он все еще воняет маленькой смертью Один вечер возвращения один всегда испытывает недостаток в любви из-за отсутствия любви В отсутствие любви В отсутствие любви