Mange Schmidt - Du vet att folk snackar текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Du vet att folk snackar» из альбома «Ensam bland alla vänner» группы Mange Schmidt.
Текст песни
Du vet att folk snackar skit om du och om jag Säg hey hey, vad fan e grejen med denna avundsjuka? Du vet att folk snackar skit om du och om jag Säg hey, vad fan e grejen med denna avundsjuka? Det e nästan så man brister ut och gråter Förlåt för att jag gör musik som du inte förstår Förlåt för att jag är på en annan nivå Förlåt för att du tar det så jävla hårt Förlåt för Lasta, förlåt för Lårparti Förlåt för Zig Zag, men jag kan inte låta bli Att göra musik som blir populär Det e inte med meningen, jag lovar och svär Förlåt för att din brud har min kassett i sin lur Förlåt för att hon tycker att jag e bättre än du Förlåt för ditt mindervärdeskomplex Förlåt för att hon tänker på mig när ni har mmm- Sex miljoner sätt att hata, välj ett Bära på så mycket hat kan inte vara lätt Men oavsett fortsätter jag att göra min grej Kalla mig Hammer, du kan inte röra mig Du vet att folk snackar skit om du och om jag Säg hey hey, vad fan e grejen med denna avundsjuka? Du vet att folk snackar skit om du och om jag Säg hey, vad fan e grejen med denna avundsjuka? Låt mig förklara en sak, det här e helt uppenbart Den enda som blir olycklig är du av allt ditt hat Jag sa: Låt mig förklara en sak, det här e helt glasklart Den enda som blir olycklig är du av allt ditt hat Okej, det kan va bra med lite skepsis Men låt inte avundsjukan bli din bästis Hat på grund av hudfärg, inte rättvist Hata inte på din brud för att hon blev lesbisk Du måste ta itu med din ilska Ska du bara vara negativ, jag tar det på finska Turpa kiinni, knip igen din trut Gör upp med dig själv och bli en vän till slut Hitta hem till slut, finn glädjen och gänga re Avundsjukan ut, finns bara ett sätt, slänga de Kärlek och respekt, mer värt än vad pengar e Eller hata på som en SD-anhängare Du vet att folk snackar skit om du och om jag Säg hey hey, vad fan e grejen med denna avundsjuka? Du vet att folk snackar skit om du och om jag Säg hey, vad fan e grejen med denna avundsjuka? Låt mig förklara en sak, det här e helt uppenbart Den enda som blir olycklig är du av allt ditt hat Jag sa: Låt mig förklara en sak, det här e helt glasklart Den enda som blir olycklig är du av allt ditt hat
Перевод песни
Ты знаешь, что люди говорят всякое дерьмо о нас с тобой. Эй, эй, эй, какого черта происходит с этой ревностью? Ты знаешь, что люди говорят всякое дерьмо о нас с тобой. Скажи мне, Эй, какого черта происходит с этой ревностью? Это почти так, что ты вырываешься и плачешь, Мне жаль, что я создаю музыку, которую ты не понимаешь. Мне жаль, что я на другом уровне. Мне жаль, что ты так тяжело это воспринимаешь, Прости за погрузку, прости за вечеринку с бедрами. Я сожалею о Зигзаге, но ничего не могу поделать. Делать музыку, которая становится популярной- Это не важно, клянусь. Мне жаль, что у твоей невесты в телефоне есть моя кассета. Мне жаль, что она думает, что я лучше тебя. Мне жаль, что у тебя комплекс неполноценности. Мне жаль, что она думает обо мне, когда у тебя МММ. Шесть миллионов способов ненавидеть, выбрать один, Носить столько ненависти не может быть легко, Но несмотря ни на что, я продолжаю делать свое дело. Зови меня Хаммер, ты не можешь дотронуться до меня, Ты знаешь, люди говорят всякую хрень о нас с тобой. Эй, эй, эй, какого черта происходит с этой ревностью? Ты знаешь, что люди говорят всякое дерьмо о нас с тобой. Скажи мне, Эй, какого черта происходит с этой ревностью? Позволь мне кое-что объяснить, это совершенно очевидно. Единственный, кто становится несчастным, - это ты из всей своей ненависти. Я сказал: "Позволь мне кое-что объяснить, это совершенно ясно, Единственный, кто становится несчастным, - это ты из всей своей ненависти, Хорошо, это может быть хорошо с небольшим скептицизмом. Но не позволяй ревности стать твоим лучшим другом. Ненависть из-за цвета кожи, нечестная. Не ненавидь свою цыпочку, потому что она стала лесбиянкой. Ты должен справиться со своим гневом. Если ты просто будешь отрицательным, я возьму это в финскую Турпу kiinni, закрою рот, Помирись с собой и стану другом, в конце концов, Найду дом до конца, найду радость и нить, снова Зависть, есть только один способ, они выбрасывают Любовь и уважение, больше стоит, чем деньги Или ненависть, как последователь СД. Ты знаешь, что люди говорят всякое дерьмо о нас с тобой. Эй, эй, эй, какого черта происходит с этой ревностью? Ты знаешь, что люди говорят всякое дерьмо о нас с тобой. Скажи мне, Эй, какого черта происходит с этой ревностью? Позволь мне кое-что объяснить, это совершенно очевидно. Единственный, кто становится несчастным, - это ты из всей своей ненависти. Я сказал: "Позволь мне кое-что объяснить, это совершенно ясно, Единственный, кто становится несчастным, - это ты, вся твоя ненависть.
