Manel Camp & Maria del Mar Bonet - Dolça Remor de Cada Tarda текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с каталанского на русский язык песни «Dolça Remor de Cada Tarda» из альбома «Blaus de L'Ànima. Més de 20 Anys Ben a Prop» группы Manel Camp & Maria del Mar Bonet.
Текст песни
Dolça remor de cada tarda, no t’esvaeixis, amanyaga’m amb veus i amb rialles d’infants que canten al meu carrer on, només ells, duen tendresa cada vespre i vells records que fa renéixer nostàlgia dels braços, de no poder estimar-los… Atura un poc aquest turment. Agredolçor de cada tarda, torna un cop més i embriaga’m; no te’n descuidis, vine, porta’m el seu somriure, tot i que sé que no és per a mi.
Перевод песни
Сладкий звук каждого дня, ты не ешваишис, аманьяга с голосами и смехом детей, которые поют на моей улице, где, только, они, несут нежность каждый вечер и старые воспоминания, которые заставляют возрождаться ностальгию по рукам, о том, что не могут любить их... Прекрати немного мучений. Агредольсор каждого дня, возвращается еще раз и embriaga; не се Н дескуидис, приди, возьми меня к своей улыбке, хотя я знаю, что это не для меня.
