Мандри - Вітре цигане текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с украинского на русский язык песни «Вітре цигане» из альбома «Легенди про Івана та Одарку» группы Мандри.

Текст песни

Вітре цигане кличуть в дорогу Гори високі, далекі краї. Трави у росах, місяць і зорі Вогнища ночі й думи сумні. Вітре цигане в високім небі Хмари далекі й лелеки… Приспів: Ай я й я я яй Кохання ллється через край. Ай я й я я яй Кохання ллється через край. Вітре цигане в полумї вогнищ Сірі тумани, літа і дощі. Даймони темряви й янголи божі Мрії дитинства й казкові пісні. Вітре, цигане, в високім небі Хмари далекі й лелеки… Тут звідкись узявся вар’ят-меестрель Вискочив наче Пилип з конопель. Ярий поспати всю ніч не давав В неї під вікнами пісні співав: Ніжно, чарівно, Ярино моя, Хочу з тобою кохатися я. Серце у грудях страждає й горить На крилах до тебе литить. Приспів. Вітре цигане брате і пане Чарівним дивом повіяла ніч. У моїм серці загоїла рани Світлом кохання радісна мить. Вітре цигане в високім небі Хмари далекі й лелеки… Приспів.

Перевод песни

Вітре цигане зовут в дорогу Горы высокие, дальние края. Травы в росах, месяц и звезды Очаги ночи и думы грустные. Вітре цигане в высоком небе Облака далекие и аисты… Припев: Ай я и я я яй Любовь льется через край. Ай я и я я яй Любовь льется через край. Вітре цигане в пламени костров Серые туманы, лета и дожди. Даймони тьмы и ангелы божьи Мечты детства и сказочные песни. Ветер, цигане, в высоком небе Облака далекие и аисты… Здесь откуда-то взялся варьят-меэстрель Выскочил словно Филипп из конопли. Яровой поспать всю ночь не давал У нее под окнами песни пел: Нежно, волшебно, Ярино моя, Хочу с тобой заниматься любовью я. Сердце в груди страдает и горит На крыльях к тебе литить. Припев. Вітре цигане брат и господин Волшебным чудом повеяла ночь. В моем сердце зажила раны Светом любви радостный миг. Вітре цигане в высоком небе Облака далекие и аисты… Припев.