Мандри - Amore mio текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с украинского на русский язык песни «Amore mio» из альбома «Романсеро про ніжну королеву» группы Мандри.

Текст песни

Натягну по самі вуха кепочку І начищу носа киштиблерт (?) Куплю незабудок своєй дєвочке Начебто мені сємнадцять лєт. Розбуялася на вулицях весна Усюду адурєнний аромат Пахнуть цвіти рози кусти І в моїх мислях усюду ти. Amore mio, цвєзда с кітамі В твоїх об’ятіях я улітаю На жаркій бєрег під тєні пальми Де ми з тобою осталися одні. Amore mio, цвєзда с кітамі В твоїх об’ятіях я улітаю На жаркій бєрег під тєні пальми Де ми з тобою предавалися любві. У кармані є коробка папірос Три копєйкі й носовий платок Але я щасливіший за бавача Бо свабодний наче вєтєрок. Як красіво вишеньки в садах цвітуть І співа грайливо ручейок До мене заходь на аганьок Буду ждати де густий бузок.

Перевод песни

Натяну по уши кепочку И начищу носа киштиблерт (?) Купить незабудок своей девочки Вроде мне семнадцять Лет. Розбуялася на улицах весна Всюду адуренний аромат Пахнут цвети розы кусты И в моих мыслях всюду ты. Amore mio, цвезда с Китами В твоих объятиях я улетают На жаркой берег под тени пальмы Где мы с тобой остались одни. Amore mio, цвезда с Китами В твоих объятиях я улетают На жаркой берег под тени пальмы Где мы с тобой предавалися любви. В кармане есть коробка папирос Три Копейки и носовой платок Но я счастливее бавача Потому свабодний как ветерок. Как красиво вишни в садах цветут И поет игриво ручейок Ко мне заходи на аганьок Буду ждать где густой сирень.