Mandolin Orange - These Old Wheels текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «These Old Wheels» из альбома «Quiet Little Room» группы Mandolin Orange.
Текст песни
Silence is golden some may say, some may say Well I say silence is an aimless time to kill It’s a restless feeling pounding on my brain both night and day And these old wheels of mine spin louder as it builds Yes the sky would surely fall if my dear eardrum did fail To beat a single time, in time or out Some may make it out all right and some may have never known But these old wheels spin far too loud, far too loud For I love to hear a from the morning bird choir And the sounds of coffee boiling on the pot How I love to hear I love you in a dry morning tone And just assume that if I can’t these wheels would stop Yes happy is the day I lay my poor head down With neither trial nor trouble to compete With the chirp of summer crickets nor a tree frog’s croak And these old wheels slow down enough so that I may sleep Silence is golden some may say, some may say I say silence is an aimless time to kill It’s a restless feeling pounding on my brain both night and day And these old wheels of mine spin louder as it builds
Перевод песни
Молчание-золото, кто-то может сказать, кто-то может сказать. Что ж, я говорю, что тишина-бесцельное Время убивать. Это беспокойное чувство стучит в мой мозг и ночью, и днем, И эти старые колеса моих вращаются все громче, когда они строятся. Да, небо, несомненно, упало бы, если бы моя дорогая барабанная перепонка не Смогла победить ни разу, вовремя или нет. Кто-то может все исправить, а кто-то, возможно, никогда не знал, но эти старые колеса крутятся слишком громко, слишком громко, чтобы я любил слышать от утреннего хора птиц и звуки кофе, кипящего на горшке, как я люблю слышать, как я люблю тебя в сухом утреннем тоне, и просто предполагаю, что если я не смогу, эти колеса остановятся, да, счастлив тот день, когда я положу свою бедную голову, не испытывая ни проблем, чтобы конкурировать с щебечением летних сверчков, ни кваком лягушки, и эти старые колеса достаточно замедлятся, чтобы я мог спать. Молчание-золото, кто-то может сказать, кто-то может сказать. Я говорю, что тишина-бесцельное Время убивать. Это беспокойное чувство стучит в мой мозг и ночью, и днем, И эти старые колеса моих вращаются все громче, когда они строятся.
