Management - Auff!! текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Auff!!» из альбома «Auff!!» группы Management.

Текст песни

Auff! Credi che questa mia non sia poesia Guarda i prodigi della mia malinconia Sarà la sintesi del delirio dei matti Vi mostrerò i fiori migliori negli anfratti Auff! Bolgia di critici osannati Demolirò gli assiomi cementificati Dove i poeti laureati si muovono sparuti Stupirò con la ballata dei rifiuti Hey! Che cosa c'è? (Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud) Cos’ha di speciale Baudelaire? Ho un amico, se ci parli per un po' (Rimbaud) Non ha nulla da invidiare ad Edgar Allan Poe Hey! Che cosa c'è? (Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud) Cos’ha di speciale Baudelaire? Ho un amico, se ci parli per un po' (Rimbaud) Non ha nulla da invidiare ad Edgar Allan Poe A te che Icaro ha ispirato i canti E una sintassi di parole seducenti Distruggerò gli endecassilabi del madrigale Con un terribile Hiroshima provinciale But maybe we can go to London Et si on va a Paris ça change quelque chose? Restiamo a casa, amore, non è mica male Ci stupendiamo in un ardore maniacale (maniacale) Che cosa c'è? (Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud) Cos’ha di speciale Baudelaire? Ho un amico, se ci parli per un po' (Rimbaud) Non ha nulla da invidiare ad Edgar Allan Poe Hey! Che cosa c'è? (Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud) Cos’ha di speciale Baudelaire? Ho un amico, se ci parli per un po' (Rimbaud) Non ha nulla da invidiare al giovane Rimbaud L’eternità non è il sole in comunione con il mare L’eternità non esiste perchè non la puoi raccontare Auff! Che cosa c'è? (Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud) Cos’ha di speciale Baudelaire? Ho un amico, se ci parli per un po' (Rimbaud) Non ha nulla da invidiare al giovane Rimbaud Che cosa c'è? (Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud) Cos’ha di speciale Rimbaud? Cos’ha di speciale Baudelaire? Che cosa c'è? (Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud) Cos’ha di speciale Rimbaud? Cos’ha di speciale Baudelaire? Anche tu Bukowski dimmi la verità Di quella birra non ne hai bevuta la metà! Bukowski dimmi la verità Di quella birra non ne hai bevuta la metà, auff! Auff!

Перевод песни

АФФ! Ты думаешь, что это моя не поэзия Посмотрите на чудеса моей тоски Это будет синтез бреда сумасшедшего Я покажу вам лучшие цветы в оврагах АФФ! Болгия Ди критики осаннати Я разрушу цементированные аксиомы Где поэты выпускников двигаются изможденными Я буду поражать балладой отходов Эй! Что такое? (Бодлер, Бодлер, Рембо) Что особенного у Бодлера? У меня есть друг, если вы поговорите с нами какое-то время (Рембо) Ему нечего завидовать Эдгару Аллану По Эй! Что такое? (Бодлер, Бодлер, Рембо) Что особенного у Бодлера? У меня есть друг, если вы поговорите с нами какое-то время (Рембо) Ему нечего завидовать Эдгару Аллану По Тебе, что Икаро вдохновил песни И синтаксис соблазнительных слов Я уничтожу эндекассилаби мадригала С ужасной провинции Хиросима Но мы можем пойти в Лондон Et si on va a Paris ça change quelque chose? Мы остаемся дома, милая. это не плохо. Мы поражаем себя маньяком (маньяком)) Что такое? (Бодлер, Бодлер, Рембо) Что особенного у Бодлера? У меня есть друг, если вы поговорите с нами какое-то время (Рембо) Ему нечего завидовать Эдгару Аллану По Эй! Что такое? (Бодлер, Бодлер, Рембо) Что особенного у Бодлера? У меня есть друг, если вы поговорите с нами какое-то время (Рембо) Ему нечего завидовать юному Рембо Вечность-это не Солнце в общении с морем Вечность не существует, потому что вы не можете рассказать ей АФФ! Что такое? (Бодлер, Бодлер, Рембо) Что особенного у Бодлера? У меня есть друг, если вы поговорите с нами какое-то время (Рембо) Ему нечего завидовать юному Рембо Что такое? (Бодлер, Бодлер, Рембо) Что особенного в Рембо? Что особенного у Бодлера? Что такое? (Бодлер, Бодлер, Рембо) Что особенного в Рембо? Что особенного у Бодлера? Ты тоже Буковски скажи мне правду Из этого пива ты не выпил половину! Буковски скажи мне правду Из этого пива ты не выпил половину, АФФ! АФФ!