Man Must Die - Elitist текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Elitist» из альбома «The Human Condition» группы Man Must Die.

Текст песни

It’s etched upon every single face You tried to bring us down But you fucking failed How does it feel to have it Rubbed in your face? For years we took your shit I hope you choke on this Backstabbing motherfuckers Your scene is a joke Too all the doubters Stand up, take a bow You try to hide the envy in your eyes I know it’s burning you alive inside I know you’re busy planning for the backlash One you crossed that line you can’t turn back Now you’ve burnt your bridges You know this is for you And your minions Elitist — You want to see us fail Elitist — You know you never will Elitist — You never made the grade Elitist — Stay away You try to hide the envy in your eyes I know it’s burning you alive inside I know you’re busy planning for the backlash One you crossed that line you can’t turn back You’ll spend your life living in my shadow Take a good hard look at what you’ve become You wish this was you But you’ll never make the fucking grade

Перевод песни

Это запечатлено на каждом лице. Ты пытался сломить нас. Но ты, блядь, провалился. Каково это- Втирать ее тебе в лицо? Годами мы забирали твое дерьмо. Надеюсь, ты задыхаешься от этих Гребаных задниц, Твоя сцена- Тоже шутка, все сомневающиеся Встают и кланяются. Ты пытаешься скрыть зависть в своих глазах, Я знаю, она сжигает тебя заживо. Я знаю, ты занят планированием ответной Реакции, которую ты пересек, ты не можешь повернуть назад. Теперь ты сожгла свои мосты, Ты знаешь, ЧТО ЭТО ДЛЯ ТЕБЯ И твоих приспешников, Элит — ты хочешь увидеть, как мы потерпим неудачу. Элитарный-ты знаешь, что никогда не будешь Элитарным - ты никогда не делал Элитарный класс-Держись подальше. Ты пытаешься скрыть зависть в своих глазах, Я знаю, она сжигает тебя заживо. Я знаю, ты занят планированием ответной реакции, Которую ты пересек, ты не можешь повернуть назад, Ты проведешь свою жизнь, живя в моей тени, Взгляни хорошенько на то, кем ты стал. Ты хотел бы, чтобы это был ты, Но ты никогда не получишь эту чертову оценку.