MaMuse - Moon Song текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Moon Song» из альбома «All The Way» группы MaMuse.
Текст песни
The dew crept, on to the belly Of a girl who slipped into the woods To make her bed on the ground Please, please, she said No reveries to tease a soul That’s not at ease And comfort in society Could not be found And oh, this crystal chalice So full and heavy with pain And oh, she preferred the simplicity Of livin' alone and sippin' straight from the rain Sippin' straight from the rain And sleepless nights knew her well And the fireflies could tell a story or two About how how how how how this girl Called down the moon At night she followed the moon And call called her down At night she followed the moon And call called her down To sleep with her when she is full and round And they spoke in a cryptic cryptic moon language She was cradled in a cradle, she was cradled And she knew the moon held no home This moment was just a passing song And the heat of the day Was cocooned around her No more runnin' away And no more fireflies No more great escapes And just once more she had to reply To the cry of the moon At night she followed the moon And call called her down At night she followed the moon And call called her down To sleep with her when she is full and round At night she followed the moon And call called her down At night she followed the moon And call called her down To sleep with her when she is full and round To sleep with her when she is full and round
Перевод песни
Роса подкралась к животу Девушки, которая проскользнула в лес, Чтобы застелить постель на земле. Пожалуйста, пожалуйста, она сказала, Что не хочет дразнить душу. Это не так легко, И утешения в обществе Не найти. О, эта хрустальная чаша Полна и тяжела от боли. И, о, она предпочла простоту Жить в одиночестве и пить прямо из дождя, Пить прямо из дождя И бессонных ночей, знала ее хорошо, И светлячки могли рассказать историю или две О том, как, как эта девушка Называла Луну. Ночью она последовала за Луной И позвонила, позвала ее. Ночью она последовала за Луной И позвонила, позвала ее спать С ней, когда она была полной и круглой, И они говорили на загадочном загадочном лунном языке. Она была в колыбели, она была в колыбели, И она знала, что Луна не имеет дома. Этот момент был всего лишь мимолетной песней, И жар дня Был соконирован вокруг нее, Больше не убегал, И больше не было светлячков, Больше не было больших побегов, И еще раз ей пришлось ответить На крик Луны. Ночью она последовала за Луной И позвонила, позвала ее. Ночью она последовала за Луной И позвонила, позвала ее спать С ней, когда она будет полной и круглой. Ночью она последовала за Луной И позвонила, позвала ее. Ночью она последовала за Луной И позвонила, позвала ее спать С ней, когда она будет полной и круглой, Чтобы спать с ней, когда она будет полной и круглой.
