Mallu Magalhães - Tchubaruba текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tchubaruba» из альбома «Mallu Magalhães» группы Mallu Magalhães.
Текст песни
After all the weekend In a supposed calm sunday afternoon At the moment she could see the moon When I saw her she was just crying Under my favorite tree I talked to her and I was trying To show her what she couldn’t see Behind the flowers in a light she found the sun Behind the sad I showed her that life is really fun With some nature together we admire the birds Collected some different leaves We realized how amazing the world is If you come over I’ll say tchubaruba If you are down I’ll say tchubaruba If you don’t know where I am, I’ll be tchubirubing If you don’t know who you are You can tchubada, you can tchubaduba Hey, ha, ho There’s no reason to ride I could be kind a guide I could be by her side Yeah, yeah, yeah She could be just with me I would be grateful I would feel, yes, I would feel really… If you come over I’ll say tchubaruba If you are down I’ll say tchubaruba If you don’t know where I am, I’ll be tchubirubing If you don’t know who you are You can tchubada, you can tchubadubada.
Перевод песни
После всех выходных В предполагаемый спокойный воскресный день В тот момент, когда она увидела Луну, Когда я увидел ее, она просто плакала Под моим любимым деревом. Я говорил с ней, и я Пытался показать ей то, что она не могла видеть За цветами в свете, она нашла солнце. Позади печали я показал ей, что жизнь действительно весело С какой-то природой вместе мы восхищаемся птицами Собрал несколько разных листьев Мы поняли, как удивительно мир, если ты придешь, я скажу, что tchubaruba Если ты подавлен, я скажу: "чубаруба". Если ты не знаешь, где я, я буду любить тебя. Если ты не знаешь, кто ты. Ты можешь тчубада, ты можешь тчубадуба. Эй, ха, хо, нет причин ехать. Я мог бы быть хорошим проводником, Я мог бы быть рядом с ней. Да, да, да ... Она могла бы быть со мной, я был бы благодарен, Я бы чувствовал, да, я бы чувствовал себя по-настоящему... Если ты придешь, я скажу: "чубаруба". Если ты подавлен, я скажу: "чубаруба". Если ты не знаешь, где я, я буду любить тебя. Если ты не знаешь, кто ты, Ты можешь тчубада, ты можешь тчубадубада.
