Mallu Magalhães - It Takes Two to Tango текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It Takes Two to Tango» из альбома «Mallu Magalhães» группы Mallu Magalhães.

Текст песни

Sheriff’s boot heel Scratching the swingadella’s dance floor What else could she feel? But fear, if she can’t dance no more On way back home wonders meeting all Those guys from the folk band «One day I’ll be as tall As I’ll be their friend.» She woke up smiling, Her night was good and long She bought a country dream And paid with a folk song In the other night She came back even from far Held the seller tight After recognizing his guitar «So that’s you, singing and selling !» She said «I cant believe I’ve found Someone like you around.» (the morning) For her a cup of coffee Before the singing of the Stinger night gale For him an old city As scenery to his dreams for sale After that day They get close in each other’s strings But if he doesn’t play She doesn’t dream Sweet time came Time to sing love rhymes No days were the same Daily art was dropping lines Between doors, walls and chords, Became a time he remembers From which he says «I miss you so» I believe that’s because It takes two tango Than he walks to boozery Enjoys alone folknocracy I believe that’s because It takes two tango Than he walks to boozery Enjoys alone folknocracy Write songs telling why he got blindo And forgets It takes two to tango He tried to make it clear But she was almost forgetting About confusion It was like she was a bootleg And the old trunk was just illusion Stars from constellations Were the only thing could guide her gold He made it hard again After telling her swallowing stories From dreams he sold. Than he walks to boozery Enjoys alone folknocracy Write songs telling why he got blindo And forgets It takes two to tango

Перевод песни

Каблук сапога шерифа Царапает танцпол Свингаделлы, что еще она чувствовала? Но страх, если она больше не может танцевать На обратном пути домой, чудеса встречаются со всеми. Те парни из фолк-группы « "однажды я стану таким же высоким, Как и их друг"» Она проснулась с улыбкой, Ее ночь была хорошей и долгой. Она купила деревенскую мечту И заплатила за нее фолк-песней В ту ночь, Когда она вернулась, даже издалека Держала продавца крепко, Узнав его гитару: "так это ты, пой и продавай !» Она сказала:»я не могу поверить, что нашла Кого-то вроде тебя". (утро) Для нее чашечка кофе Перед Пением ночной штормовой Бури, для него старый город, Как декорации к его мечтам на продажу . После этого дня Они становятся ближе друг к другу. Но если он не играет, Она не мечтает, Сладкое время пришло Время петь любовные рифмы, Дни не были одинаковыми. Ежедневное искусство роняло линии Между дверями, стенами и аккордами, Стало временем, когда он вспоминает, Из которого он говорит: "Я так скучаю по тебе"» Я верю, что это потому, Что для этого нужно два танго, Чем он ходит в бузери, Наслаждается только фолкнократией. Я верю, что это потому, Что для этого нужно два танго, Чем он ходит в бузери, Наслаждается одиночеством, фолкнократия Пишет песни, рассказывая, почему он ослеп И забывает, что для танго нужны двое. Он пытался все прояснить, Но она почти забыла О смятении, Это было похоже на то, что она была бутлегом, А старый багажник был просто иллюзией, Звезды из созвездий Были единственным, что могло направлять ее золото, Он снова усложнил ее, Рассказав ей истории Из снов, которые он продал. Когда он идет в бузеры, Он наслаждается одиночеством, Фолкнократия пишет песни, рассказывая, почему он ослеп И забывает, что для танго нужны двое.