Malevaje - Arroz Blanco текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Arroz Blanco» из альбомов «Arriba Los Corazones» и «Tango amigo 1985 - 1991» группы Malevaje.
Текст песни
Que desolación me da Ver la nevera vacía Con lo bien que yo comía En casa de mi mama A la vuelta de una farra Bien mamao como es debido Que bien sienta una cenita Pa luego dormir tranquilo No se sueña nada ilustre Cuando el buche esta vació Me cruzo con el vecino Al volver de madrugada Él marcha pa su trabajo Y yo me voy pa la cama Con sonrisa desdichada Me planta los buenos días Luego con paso cansino Y la cabeza agachada Se va pensando: Que vida! Yo a currar y este de farra Recorro todos los bares Como paradas de Pascua En cuanto llega la noche Ya estoy otra vez en danza Las mujeres me sonríen Y me miran de reojo Vaya usted a saber que piensan Al mirarme de este modo; No hay nada que mas me atonte Que un bonito par de ojos Así transcurre mi vida De Garufa consumado Aunque a veces la despensa Solo contenga arroz blanco No escribirán mis hazañas Tal vez no soy muy decente No es vida muy trascendente Pero es la que me ha tocao Y me rió cuando pienso Que me quiten lo bailao
Перевод песни
Какое опустошение дает мне Просмотр пустой холодильник С тем, насколько хорошо я ел В доме моей мамы За поворотом Фарра Хорошо mamao как должное Хорошо, что ты устроился на Зените. Па затем спать спокойно Ничего не снится. Когда БУЧ опустошен Я пересекаюсь с соседом Вернувшись рано утром Он уходит на работу. А я пойду спать. С несчастной улыбкой Я сажаю Доброе утро Затем с усталым шагом И наклонил голову Он думает: Какая жизнь! Я куррар и это Фарра Я просматриваю все бары Как пасхальные остановки Как только наступит ночь Я снова в танце. Женщины улыбаются мне И они смотрят на меня с отвращением Пойдите вы знать они думают Глядя на меня так; Нет ничего, что бы меня больше не огорчало. Что хорошая пара глаз Так проходит моя жизнь Непревзойденный Гаруфа Хотя иногда кладовая Только содержит белый рис Они не напишут моих подвигов Может быть, я не очень приличный Это не очень трансцендентная жизнь Но это та, которая меня трогала. И он смеялся, когда я думаю Пусть заберут то, что я танцую.
