Malcolm X - No Sell Out текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No Sell Out» из альбома «Island Records Post Punk Box Set - Out Come The Freaks» группы Malcolm X.

Текст песни

Distinguished guests Brothers and sisters Ladies and gentleman Friends and enemies Malcolm X No sell out Malcolm X No sell out Malcolm X No sell out Malcolm X No sell out White, black, red, brown, yellow It doesn’t make any difference what color you are The only thing power respects, is power They take one little word out of what you say, ignore all the rest And then begin to magnify it all over the world to make you look like what you actually aren’t What I say might sound like I’m stirring up trouble But it’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth It’s the truth We don’t care who likes it or not As long as we know it’s the truth No, we need either this or that, this or that If you wrong you’re wrong and if you’re right you’re right There will be no skulduggery, no flim-flam No compromise, no sell out, no controlled show Malcolm X No sell out Malcolm X No sell out Malcolm X No sell out Malcolm X No sell out You can’t deny that You might not like my saying it, but you can’t deny it! If you’re afraid to tell the truth Why you don’t even deserve freedom! You can’t say that you’re not going to have an explosion And you leave the condition And as long as those ingredients explosive ingredients remain then you are going to have the potential for explosion on your hands Malcolm X No sell out Malcolm X No sell out Malcolm X No sell out Malcolm X No sell out I’m not the kind of person who’d come here to say what you’d like! I’ve got a plate in front of me but nothing is on it Uh, because all of us are sitting at the same table are all of us diners I’m not a diner until you let me dine Then I become a diner I was in a house last night that was bombed, my own It isn’t something that made me lose confidence in what I am doing Brothers and sisters friends And I see some enemies

Перевод песни

Уважаемые гости! Братья и сестры! Дамы и господа, Друзья и враги, Малкольм Икс, Никаких распродаж. Малкольм Икс, Никаких распродаж. Малкольм Икс, Никаких распродаж. Малкольм Икс, Никаких распродаж. Белый, черный, красный, коричневый, желтый, Не имеет значения, какого цвета ты- Единственное, что уважает власть, - это сила, Они берут одно маленькое слово из того, что ты говоришь, игнорируют все остальное, А затем начинают преумножать его по всему миру, чтобы заставить тебя выглядеть так, как ты. на самом деле, это не то, что я говорю, может звучать так, будто я разжигаю неприятности, но это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, это правда, Нам все равно, кому это нравится или нет, Пока мы знаем, что это правда. Нет, нам нужно то или это, то или это, то или это. Если ты ошибаешься, ты ошибаешься, и если ты прав, то ты прав. Не будет никакого скулдуггера, никакого флим-флама, Никакого компромисса, никакой распродажи, никакого контролируемого шоу, Малкольм Икс, Никакой распродажи. Малкольм Икс, Никаких распродаж. Малкольм Икс, Никаких распродаж. Малкольм Икс, Никаких распродаж. Ты не можешь отрицать, что Тебе может не нравиться, что я говорю это, но ты не можешь отрицать это! Если ты боишься говорить правду. Почему ты даже не заслуживаешь свободы! Ты не можешь сказать, что у тебя не будет взрыва, И ты покидаешь это состояние. И пока эти ингредиенты остаются взрывоопасными, ты остаешься. у тебя на руках будет возможность взорваться, Малкольм Икс, Не распродавайся. Малкольм Икс, Никаких распродаж. Малкольм Икс, Никаких распродаж. Малкольм Икс , я не из тех, кто пришел сюда, чтобы сказать, что ты хочешь! У меня есть тарелка передо мной, но на ней ничего Нет, потому что все мы сидим за одним столом, все мы обедаем. Я не закусочная, пока ты не позволишь мне обедать, Тогда я стану закусочной, Я был в доме прошлой ночью, который был разбомблен, мой собственный. Это не то, что заставило меня потерять уверенность в том, что я делаю. Братья и сестры, друзья, И я вижу врагов.