Maisey Rika - Repeat Offender текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Repeat Offender» из альбома «Maisey Rika» группы Maisey Rika.
Текст песни
Welcome to the jungle Of owls and spiders Things could go in your favour Turn around and bite you in the ass Don’t it make you wanna cry Kiss your mama, say goodbye, bye, bye, bye Ain’t no way I’m gonna stay You wonder why I don’t pay Repeat, repeat offender Through the generations Who the hell are we supposed to blame My people are the ones who suffer I said repeat, repeat offender Through the generations We’re like zombies how we conform to foreign laws Society’s the one to blame, blame, blame, blame This is a song for my people Nga tangata whenua o Aotearoa Kia tupato, please kia tupato They will never understand The spiritual connections we have with our land Money talks, our land walks It’s our children who miss out Keep strong, my people, keep strong, keep strong He Maori, he Maori, he Maori ahau Repeat, repeat offender Through the generations Why don’t you grow a brain and then you’ll come to see This was not the path meant for me Repeat, repeat offender Through the generations We’re like zombies how we conform to foreign laws Society’s the one to blame, blame, blame, blame Ka whawhai tonu matou, mo ake, ake, ake Whatu ngarongaro he tangata toi tu te whenua Ka whawhai tonu matou, mo ake, ake, ake, ake
Перевод песни
Добро пожаловать в джунгли Сов и пауков, Все может пойти в твою пользу, Обернуться и укусить тебя в задницу. Разве это не заставляет тебя плакать? Поцелуй свою маму, попрощайся, пока, Пока, пока. Я ни за что не останусь. Ты удивляешься, почему я не плачу? Повторяю, повторяю, преступник Из поколения В поколение, кого, черт возьми, мы должны винить? Мои люди-те, кто страдает. Я сказал: повторяю, повторяю, преступник Через поколения, Мы как зомби, как мы подчиняемся иностранным законам, Общество виновато, виновато, виновато. Это песня для моего народа Nga tangata whenua o Aotearoa Kia tupato, пожалуйста, kia tupato, Они никогда не поймут Духовные связи, которые мы имеем с нашей землей. Деньги говорят, наша земля гуляет, Это наши дети, которые упускают из Виду, держатся сильными, мой народ, держатся сильными, Он маори, он маори, он маори Ахау. Повторяю, повторяю обидчика Сквозь поколения. Почему бы тебе не вырастить мозг, и тогда ты придешь посмотреть? Это был не путь, предназначенный для меня. Повторяю, повторяю, преступник Из поколения В поколение, мы как зомби, как мы подчиняемся иностранным законам, Общество виновато, виновато, виновато, виновато. Ka whawhai tonu matou, mo ake, ake, ake Whatu ngarongaro he tangata toi te whaua Ka whawhai tonu matou, mo ake, ake, ake, ake, ake
