Maija Vilkkumaa - Tyyny текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Tyyny» из альбома «Pitkä ihana leikki - Peltipainos» группы Maija Vilkkumaa.
Текст песни
Ehkä joskus oli jotain muuta Pitkiä öitä päivät täynnä kaipuuta En muista paljonkaan Iltaisin puhutaan pitkään meistä Sä huokaat ja tuijotat keittiöveistä Mun kahvi on haaleaa taas Ja sä sanot mä oon tyyny sun naaman päällä Mä oon umpikujan pää Mä oon se kamala vanne joka keväisin aina sun otsaasi kiristää Mä oon tyyny sun naaman päällä Mä oon umpikujan pää Mä oon se kamala vanne joka keväisin aina sun otsaasi kiristää Tapetteihin ikävä juuttuu Jonain päivänä ei jaksa enää suuttuu Mitä sitten tapahtuu Niskaa särkee olen väsynyt tähän Meisson raivoa paljon ja sanoja niin vähän Mennään välillä nukkumaan Ja sä sanot mä oon tyyny sun naaman päällä Mä oon umpikujan pää Mä oon se kamala vanne joka keväisin aina sun otsaasi kiristää Mä oon tyyny sun naaman päällä Mä oon umpikujan pää Mä oon se kamala vanne joka keväisin aina sun otsaasi kiristää
Перевод песни
Может, когда-то было что-то еще. Долгие ночи, полные тоски, Я не помню многого По ночам, они много говорят о нас. Ты вздыхаешь и смотришь на кухонный нож, Мой кофе снова теплый, И ты говоришь, что я-подушка с твоим лицом, я-тупик . Я-тот ужасный обруч, что весной, всегда солнце на моем лбу, Я-подушка на твоем лице, я-тупик . Я-тот ужасный обруч, что весной, всегда солнце на моем лбу, затягивает Тебя, зацикливается на обоях. Однажды ты больше не сможешь злиться. Что происходит, когда Моя шея болит, я устал от этого. Мейсон много злится, а слов так мало, Давай немного поспим. И ты говоришь, что я-подушка с твоим лицом, я-тупик . Я-тот ужасный обруч, что весной, всегда солнце на моем лбу, Я-подушка на твоем лице, я-тупик . Я тот ужасный обруч, что весной, всегда солнце на моем лбу затягивает.
