Mägo De Oz - Melodian текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Melodian» из альбома «Ilussia» группы Mägo De Oz.
Текст песни
Mi primer poema lo escribí al perder mi gran amor, La primera letra que escribí fue la carta en la que dije adiós, La primera estrofa que canté fueron llantos al nacer. Hoy los gritos cuentan que elegí por nana un rock and roll. Desde que tengo razón Ella ha sido mi consuelo, ella es mi voz. No voy a dejarte nunca, pues tú eres mi amor, No voy a olvidarte mientras viva. No te cambiaré tú eres mi primer amor, Pues mi casa es una canción. El primer país al que viaje lo hice sin mover los pies, Una melodía me llevo de turismo hacia mi voz. La primera vez que dije «amor» un piano habló por mí, La primera vez que me rendí mi guitarra se rompió. Pentagramas en mi piel Tatuándome de estrofas mi canción. No voy a dejarte nunca, pues tú eres mi amor, No voy a olvidarte mientras viva. No te cambiaré tú eres mi primer amor, Pues mi casa es una canción. Si abandonas una melodía, un verso o una canción Se te pudrirá de soledad tu voz. No voy a dejarte nunca, pues tú eres mi amor, No voy a olvidarte mientras viva. No te cambiaré tú eres mi primer amor, Pues mi casa es una canción. No voy a olvidarte nunca, sólo abrázame, Entre versos anida mi voz. Y si he de morir, que me entierren junto a ti Sobre el ataúd de una canción.
Перевод песни
Мое первое стихотворение, которое я написал, чтобы потерять мою великую любовь, Первое письмо, которое я написал, было письмом, в котором я попрощался, Первая строфа, которую я пела, плакала при рождении. Сегодня крики говорят, что я выбрал рок-н-ролл для наны. Поскольку я прав Она была моим утешением, она мой голос. Я никогда не покину тебя, потому что ты моя любовь, Я не забуду тебя, пока я живу. Я не изменю тебя, ты моя первая любовь, Ну, мой дом - песня. В первую страну, в которую я путешествовал, я не двигал ногами, Мелодия отвела меня от осмотра достопримечательностей до моего голоса. В первый раз, когда я сказал «любовь», пианино говорило обо мне, В первый раз, когда я сдался, моя гитара сломалась. Пентаграммы на моей коже Татуанда из строф моей песни. Я никогда не покину тебя, потому что ты моя любовь, Я не забуду тебя, пока я живу. Я не изменю тебя, ты моя первая любовь, Ну, мой дом - песня. Если вы оставите мелодию, стих или песню Ваш голос будет гнить в одиночестве. Я никогда не покину тебя, потому что ты моя любовь, Я не забуду тебя, пока я живу. Я не изменю тебя, ты моя первая любовь, Ну, мой дом - песня. Я никогда не забуду тебя, просто держи меня, Между стихами лежит мой голос. И если я умру, позволь мне похоронить тебя. На гробу песни.