Mael Mórdha - Bloody Alice (Of Abergavenny) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bloody Alice (Of Abergavenny)» из альбома «Damned When Dead» группы Mael Mórdha.

Текст песни

A screaming wraith atop a cliff Writhing in an orgasm of slaughter. One-by-one seventy men Did she depatch with an ever blunting blade of an axe. Bloody Alice of Abergavenny Gripped by the rapture of Gaedhelic gore Dripping slowly down the cliffside. Seventy dead, yet she wants more. Bloody Alive of Abergavenny From what fashion house does your cloth come? All natural fibres I’ll warrant From the dye, to the cloth, to the thread from the dead. Prisoners they were but no matter to her. Her bloodlust fuelled by the pain of her loss. For earlier that day her spouse’s corpse lay decaying On the bloody field of battle. Bloody Alice of Abergavenny Gripped by the rapture of Gaedhelic gore Dripping slowly down the cliffside. Seventy dead, yet she wants more. Bloody Alive of Abergavenny Her body dripping from her labour and it’s fruits. As she gives so she taketh away. Though he was of the invading force And dispatched by the defenders. As so often is the case in life A woman’s rational is replaced by madness. A screaming atop a cliff Blooddied breasts for all to see Yet no man looked on her with lust As her needs fullfilled with a montain of corpses to her knees. Bloody Alice of Abergavenny Gripped by the rapture of Gaedhelic gore Dripping slowly down the cliffside. Seventy dead, yet she wants more. Bloody Alive of Abergavenny Her body dripping from her labour and it’s fruits. As she gives so she taketh away.

Перевод песни

Кричащий привидение на вершине скалы Превозмогая в оргазме убоя. Один на один семьдесят человек Она уладила с когда-либо притупляющимся лезвием топоры. Кровавая Алиса Абергавенни Захваченный восторгом гегелической крови Капаем медленно по скале. Семьдесят мертвых, но она хочет больше. Кровавый житель Абергавенни Из какого дома моды твоя тряпка приходит? Все натуральные волокна, которые я гарантирую От красителя, до ткани, до нитки из мертвых. Заключенными они были, но неважно, к ней. Ее жажда крови вызвала боль от ее потери. Раньше в тот день труп ее супруги распадался На кровавом поле битвы. Кровавая Алиса Абергавенни Захваченный восторгом гегелической крови Капаем медленно по скале. Семьдесят мертвых, но она хочет больше. Кровавый житель Абергавенни Ее тело капает из ее труда, и это плоды. Когда она дает, она убирается. Хотя он был вторгшейся силы И отправлены защитниками. Как это часто бывает в жизни Рациональность женщины заменяется безумием. Крик на вершине скалы Грудь с кровью для всех, чтобы увидеть Но никто не смотрел на нее с похотью По мере того как ее потребности заполнялись с трупом на коленях. Кровавая Алиса Абергавенни Захваченный восторгом Гегелической крови Капаем медленно по скале. Семьдесят мертвых, но она хочет большего. Кровавый житель Абергавенни Ее тело капает из ее труда, и это плоды. Когда она дает, она убирается.