Madrugada - I'm Not Afraid текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm Not Afraid» из альбома «Majesty» группы Madrugada.
Текст песни
I still have the scars But the knife is gone I still dress to kill And I jump like a leopard But I wouldn’t know where to run Oh I still fear for our defeat Even though I know all of our battles were won So where are you? Who had me doing what I do It was never enough fun But it was better when we were two I need a helping hand I need a trigger, I need an aim I see your new mercenaries I see them leaning on the steel I see the black cats and the buckets of blood But it doesnt seem right nor real I see dealers in the street And I ask them for ammunition But I just can’t land a deal So where are you? You had me doing what I do Nearly all my friends are gone And you’re gone too They say my arm has gone limp And frankly I can’t tell what I feel No, I’m not afraid This is what I’ve been trained for No, I’m not afraid You know I’ve walked alone before And I can do it once more No, I’m not afraid But my opponents, they are worthless And I dont care to go to war So where are you? You had me doing what I do I could easily stand alone But I wanna stand with you Oh, baby Couldn’t we be the killer couple That we, that we were before?
Перевод песни
У меня все еще есть шрамы, Но нож ушел. Я все еще одеваюсь, чтобы убивать. И я прыгаю, как леопард, Но я не знаю, куда бежать, О, я все еще боюсь нашего поражения. Хотя я знаю, что все наши битвы были выиграны. Так где же ты? Кто заставил меня делать то, что я делаю? Это никогда не было достаточно весело, Но было лучше, когда мы были вдвоем. Мне нужна рука Помощи, мне нужен спусковой крючок, мне нужна цель. Я вижу твоих новых наемников. Я вижу, как они опираются на сталь. Я вижу черных кошек и ведра крови, Но это не кажется правильным и реальным. Я вижу уличных дилеров И прошу у них патроны, Но я просто не могу заключить сделку, Так где же ты? Ты заставила меня делать то, что я делаю, Почти все мои друзья ушли. И ты тоже ушла. Они говорят, что моя рука хромает, И, честно говоря, я не могу сказать, что я чувствую, Нет, я не боюсь. Это то, чему меня учили. Нет, я не боюсь. Ты знаешь, я уже ходил один, И я могу сделать это еще раз. Нет, я не боюсь, Но мои противники ничего не стоят. И я не хочу идти на войну. Так где же ты? Ты заставила меня делать то, что я делаю. Я мог бы легко остаться один, Но я хочу быть с тобой, О, детка, Разве мы не могли быть убийственной парой, Которой мы были раньше?
