Madison Avenue - Don't Call Me Baby текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Call Me Baby» из альбома «Vicious Recordings DJ Tools 01» группы Madison Avenue.
Текст песни
You and me we had a opportunity And we could make it something really cool But you, you think I’m not the kind of girl I’m hear to tell ya baby I know how to rock your world Don’t think that I’m not strong I’m the one to take you on Don’t under estimate me Boy ill make you sorry you were born You don’t know me the way you really should You’re sure misunderstood Don’t call me baby You got to know that that will never do You know I don’t belong to you Its time you knew I’m not your baby I belong to me So don’t call me baby Behind my smile is my IQ I must admit this does not sit with the likes of you You’re really sweet mmm you’re really nice But didn’t mama ever tell ya not to play with fire Don’t think that I’m not strong I’m the one to take you on Don’t under estimate me Boy ill make you sorry you were born You don’t know me the way you really should You’re sure misunderstood Don’t call me baby You got to know that that will never do You know I don’t belong to you It’s time you knew I’m not your baby I belong to me So don’t call me baby You and me we had a opportunity And we could make it something really cool But you, you think I’m not the kind of girl I’m hear to tell ya baby I know how to rock your world Don’t think that I’m not strong I’m the one to take you on Don’t under estimate me Boy ill make you sorry you were born You don’t know me the way you really should You’re sure misunderstood Don’t call me baby You’ve got some nerve and baby that’ll never do You know I don’t belong to you It’s time you knew I’m not your baby I belong to me So don’t call me baby You’ve got some nerve and baby that’ll never do You know I don’t belong to you It’s time you knew I’m not your baby I belong to me So don’t call me baby
Перевод песни
Ты и я, у нас была возможность, И мы могли бы сделать что-то действительно крутое, Но ты, ты думаешь, что я не из тех девушек, Которых я слышу, чтобы сказать тебе, детка, я знаю, как раскачать твой мир. Не думай, что я не силен. Я тот, кто возьмет тебя на себя, не недооценивай меня, парень, я заставлю тебя пожалеть, что ты родился, Ты не знаешь меня так, как ты должен, Ты уверен, неправильно понял. Не зови меня, детка, Ты должна знать, что это никогда не случится, ты знаешь, что я не принадлежу тебе. Пришло время тебе узнать, что я не твоя малышка. Я принадлежу мне, так что не называй меня малышом, За моей улыбкой-мой IQ. Я должен признать, что это не сидит с такими, как ты. Ты очень милая, МММ, ты очень милая, Но мама никогда не говорила тебе не играть с огнем. Не думай, что я не силен. Я тот, кто возьмет тебя на себя, не недооценивай меня, парень, я заставлю тебя пожалеть, что ты родился, Ты не знаешь меня так, как ты должен, Ты уверен, неправильно понял. Не зови меня, детка, Ты должна знать, что это никогда не случится, ты знаешь, что я не принадлежу тебе. Пришло время тебе узнать, что я не твоя малышка. Я принадлежу себе, так что не называй меня малышкой. Ты и я, у нас была возможность, И мы могли бы сделать что-то действительно крутое, Но ты, ты думаешь, что я не из тех девушек, Которых я слышу, чтобы сказать тебе, детка, я знаю, как раскачать твой мир. Не думай, что я не силен. Я тот, кто возьмет тебя на себя, не недооценивай меня, парень, я заставлю тебя пожалеть, что ты родился, Ты не знаешь меня так, как ты должен, Ты уверен, неправильно понял. Не называй меня малышкой. У тебя есть наглость и ребенок, который никогда не сделает этого, ты знаешь, что я не принадлежу тебе. Пришло время тебе узнать, что я не твоя малышка. Я принадлежу себе, так что не называй меня малышкой. У тебя есть наглость и ребенок, который никогда не сделает этого, ты знаешь, что я не принадлежу тебе. Пришло время тебе узнать, что я не твоя малышка. Я принадлежу себе, так что не называй меня малышкой.
