Mad Caddies - Save Us текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Save Us» из альбома «Consentual Selections» группы Mad Caddies.

Текст песни

And its all Ive ever wantedto believe That peace could grow inside of you Inspite of me humanity I hope your out there somewhere… I hope your out there somewhere… All alone I hear the whole world calling… Save us from ourselves! Save us from ourselves! I look thru the eyes of humanity I looked at myself So many things i hate in me… So many things are so hard to believe I can hear the whole world calling I can hear the whole world calling ME All alone i hear the angels scream My name… (My Name…) All alone I hear the whole world calling… Save us from ourselves! Save us from ourselves! All alone i hear the angels scream My name… Used to be all that i wanted you to see All that i needed you to be… To be does any-one care? Does anyone care? Care about your fellow Man? Does anyone care Does anyone care About your fellow man? Can you understand? Can you understand about your fellow man? Are you pure enough to hear me out yet? Are you sure enough That your pure enough to comprehend? Just live forgive and forget Live and Forget! All alone I hear the whole world calling… Save us from ourselves! Save us from ourselves! All alone I hear the angels scream My name! All alone I hear the whole world calling… Save us from ourselves! Save us from ourselves!

Перевод песни

И это все, Что я когда-либо хотел, чтобы поверить, Что мир может вырасти внутри тебя, Вдохнови меня, человечество, Я надеюсь, что ты где-то там ... Я надеюсь, что ты где-то там... В полном одиночестве я слышу зов всего мира... Спаси нас от самих себя! Спаси нас от самих себя! Я смотрю глазами человечества, Я смотрю на себя. Так много вещей, которые я ненавижу во мне... Во многие вещи так трудно поверить. Я слышу зов всего мира, я слышу зов Всего мира, я слышу зов всего мира. В полном одиночестве я слышу, как ангелы кричат Мое имя... ( Мое имя...) В полном одиночестве я слышу зов всего мира... Спаси нас от самих себя! Спаси нас от самих себя! В полном одиночестве я слышу, как ангелы выкрикивают Мое имя... Раньше я хотел, Чтобы ты видела все, что мне нужно, чтобы ты была ... Чтобы было кому-то не все равно? Кому-нибудь не все равно? Волнуешься о своем приятеле? Кому-нибудь не все равно? Кому-нибудь есть дело До твоих друзей? Ты понимаешь? Ты можешь понять о своем приятеле? Ты достаточно чист, чтобы выслушать меня? Ты уверен, Что достаточно чист, чтобы понять? Просто живи, прости и забудь, Живи и забудь! В полном одиночестве я слышу зов всего мира... Спаси нас от самих себя! Спаси нас от самих себя! В полном одиночестве я слышу, как ангелы выкрикивают Мое имя! В полном одиночестве я слышу зов всего мира... Спаси нас от самих себя! Спаси нас от самих себя!